ibbríxu , agt: irbrissu, isbrisu, isbrixu, sbrísciu Definitzione unu chi no tenet nudha, póveru, chentza dinare; chi si ndh’essit a sa grussera / a s’ibbrixa = chentza istare duiddui, o a su pentza e torra Sinònimos e contràrios brísciu, ispiantadu | ctr. bussanti Frases chie si vantat issu de foedhos est irbrissu 2. una mama, poverita, chi che at colcadu sos fizos isbrixos, est cosendhe geuna a lughe de fogu (P.Casu) 3. a tale nada, rispondheit a s'ibbrixa: - "Arratza de domandha istrana!" Ètimu itl.t sbricio Tradutziones Frantzesu dépourvu Ingresu penniless Ispagnolu desprovisto Italianu sprovvisto Tedescu los, ohne.

sprilucíu , agt Definitzione nau de ccn., chi est chentza dinare, chi no tenet o no portat dinare Sinònimos e contràrios ispiantadu, spilimpiau, splantau, sprantellau | ctr. addinaradu Tradutziones Frantzesu désargenté Ingresu penniless Ispagnolu arruinado Italianu spiantato Tedescu abgebrannt.

«« Torra a chircare