acupài , vrb: cupai* Definitzione
fàere o ammesturare is cartas e ispartzire su matzu in duos o prus muntonedhos
Sinònimos e contràrios
ilgupare,
smatzai 1
Tradutziones
Frantzesu
couper un jeu de cartes
Ingresu
to halve
Ispagnolu
barajar,
cortar
Italianu
smezzare le carte
Tedescu
abheben (Kartenspiel).
ammesài 1, ammesàre , vrb Definitzione
fàere a mesu, imbuidare un’istrégiu fintzes a sa metade, bogandhondhe sa metade de sa cosa
Sinònimos e contràrios
immesare,
ismesujare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
partager en deux,
réduire de moitié
Ingresu
to halve
Ispagnolu
dividir en dos
Italianu
dimezzare
Tedescu
halbieren.
immesài, immesàre, immesàri , vrb: irmesae,
irmesare,
ismesare,
smesai Definitzione
bogare, torrare o fàere a metade sa cosa, ispartzire o segare in duas metades, a lados
Sinònimos e contràrios
ammesai 1,
ismesujare
| ctr.
addopiae
Frases
sa maladia cada annu l'irmesabat sas crapas ◊ s'ispagnola est sa pesta chi at irmesau medas famíllias
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
partager en deux
Ingresu
to halve
Ispagnolu
demediar
Italianu
dimezzare
Tedescu
halbieren.