abbutzàre , vrb: abbuzare 1 Sinònimos e contràrios
abbujare,
annozare,
increstare,
intristai
Frases
candho benit s'atunzu deo mi abbuzo!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
courroucer
Ingresu
to worry,
to get angry
Ispagnolu
ensombrecerse
Italianu
corrucciare
Tedescu
ärgern.
acalamàre , vrb rfl Definitzione
èssere a assubentu comente est unu currendho, torrare àlidu a pelea
Sinònimos e contràrios
assupai
Tradutziones
Frantzesu
se fatiguer
Ingresu
to worry oneself
Ispagnolu
jadear
Italianu
affannarsi
Tedescu
keuchen.
apensamentài , vrb: apentzamentai,
apessamentare Definitzione
àere pentzamentos in conca, arreolos, cimbellas, candho unu no est trancuillu po calecuna dificurtade o bisóngiu o ca timet calecuna cosa, pònnere in pentzamentu
Sinònimos e contràrios
acimbellai,
afruscare 1,
apinnicare,
apistichinzare
Frases
is brebeis fiant pascendi chietas e no nci fiat de si apentzamentai po cosa peruna ◊ su malàdiu boliat aparèssiri forti po no apentzamentai is parentis
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se préoccuper
Ingresu
to worry
Ispagnolu
preocuparse
Italianu
impensierirsi
Tedescu
sich Sorge machen.
assudhíre , vrb: sudhire* Definitzione
àere sudhos, arreolos, pentzamentos, impudu
Sinònimos e contràrios
acimbellai,
apinnicare,
insudhire,
apistichinzare
Frases
de me prus no ti assudhes!
Tradutziones
Frantzesu
se préoccuper
Ingresu
to worry
Ispagnolu
preocuparse
Italianu
preoccuparsi,
impensierirsi
Tedescu
sich Sorge machen.
peleài, peleàre , vrb: apeliai,
peliai Definitzione
pigare pelea, matana, apeleu, múngia faendho cosa; istare a perrica abbetiandho po calecuna cosa chi si bolet
Sinònimos e contràrios
fadiae,
ghimallai,
matanare,
penai,
trumentai
/
apiliare,
pedie
Frases
o Gesús santu ahi peleadu cantu as pro a mie! ◊ die e note peleo pro sas munzas chi mi leo ◊ za ndhe at peleadu, sa zente, de fàmine, in tempos de gherra!…◊ cantu pensas e faghes e peleas det a sa morte tua terminare ◊ pro èssere abberu ómine, unu depet peleare: sinono it'ómine est?! ◊ a peleare macos bi cheret passéntzia meda ◊ e chie bi la faghet a peleare tota vida zente dorta?!
2.
est de diora peliendi po dhi bendi sa domu
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
combattre,
se fatiguer,
demander avec insistance
Ingresu
to fight,
to worry oneself,
to ask insistently
Ispagnolu
pelear,
pedir con insistencia,
instar
Italianu
combàttere,
affannarsi,
chièdere con insistènza
Tedescu
kämpfen,
streiten,
sich abmühen,
sich ängstigen,
um etwas bitten (eindringlich).