brugliàre , vrb: brullai,
brullare,
brullari,
burlai,
burlare,
burulare Definitzione
nàrrere o fàere brullas, pigare a brullas, siat po erríere e siat, fintzes, po nàrrere calecuna cosa chi si tenet duritu a nàrrere
Sinònimos e contràrios
bufonai,
brulletare,
chestiare,
ciascare,
ischeltiare
Maneras de nàrrere
csn:
brulla brullendhe… s'ogru boghendhe = fàghere brullas chi ofendhent, chi faghent dannu; b. a unu = leàrelu a brullas pro l'allegrare, pro lu fàghere a ríere, pro l'istraviare candho est tropu orioladu; cun santos e cun macos no cheret chi si bi brullet = is santus ca meressint arrispetu, is macus ca no cumprendint
Frases
cun su tiau no boit a brullai! ◊ torraiant a su rivu ridenne e brullànnesi ◊ invece de ti ndhe burulare, míntemi in parte de sos milliones! ◊ cun macus e cun santus no fait a brullai ◊ no mi brulles ca ndhe apo pagu gana! ◊ issu fut ferenau, ma is amigos no dhu lassànt un'iscuta chentza dhu brullare
Tradutziones
Frantzesu
railler,
plaisanter
Ingresu
to play a trick
Ispagnolu
bromear
Italianu
burlare
Tedescu
verspotten,
aufziehen.
bugliàre 1 , vrb: (bu-glia-re) buliai
Definitzione
fàere o nàrrere brullas / búglia bugliendhe = pariat ca no fiat berus e fiat berus etotu
Sinònimos e contràrios
brugliare,
bufonai,
buglitare,
chestiare,
ischeltiare
Frases
cun su binu candho est bonu no cheret chi si bi búgliet, ca poi chi si che ingúgliet si búgliat de su padronu! (Piras)◊ intrat búglia bugliendhe e s'imbreagat
Sambenados e Provèrbios
prb:
búglia búglia si narat sa veridade
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
plaisanter
Ingresu
to joke
Ispagnolu
bromear
Italianu
scherzare
Tedescu
scherzen.
ciascàre , vrb: ciaschiai Definitzione
fàere brullas, nàrrere agudesas, erríere
Sinònimos e contràrios
abbefiare,
befai,
brugliare,
ciasconare,
collonare,
inciascai,
tzaschidare
Frases
in su saucu como riet sa morte, cuasi ciaschendhe ◊ comintzant totu a si ndhe ciascare, a fàghere ispassos ca sunt cosas de pònnere in gazeta ◊ cussu ciàschiat annomingendu sa genti ◊ ridindhe e ciaschendhe faghizis sa brulla a una bella pisedha!
Ètimu
spn.
chasquear
Tradutziones
Frantzesu
plaisanter
Ingresu
to crack jokes
Ispagnolu
bromear
Italianu
scherzare,
dire facèzie
Tedescu
scherzen.
diciàre , vrb Definitzione
contare o nàrrere cosas alligras, fàere essias de erríere, nàrrere brullas
Sinònimos e contràrios
botai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
plaisanter
Ingresu
to joke about
Ispagnolu
bromear
Italianu
motteggiare
Tedescu
scherzen,
spaßen.