doliànu , agt Definitzione
chi dolet, chi dispraxet
Sinònimos e contràrios
| ctr.
praxibi
Frases
a mòrrere est dolianu ca no ischis ue t'ispeldes! ◊ gai arrejonamus istrexendhe sa duda doliana ◊ cussu est unu càntigu dolianu, de anneu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fâcheux,
regrettable
Ingresu
disagreeable
Ispagnolu
desagradable
Italianu
spiacévole
Tedescu
bedauerlich.
schivósu , agt, nm: ischifosu* Definitzione
chi o chie faet ischifu, o tenet ischifu
Sinònimos e contràrios
ascamosu,
ascherosu,
ascosu,
coniosu,
ghelestiosu,
ischivinosu,
stogumosu
Tradutziones
Frantzesu
dégoûtant
Ingresu
disgusting
Ispagnolu
desagradable,
disgustoso
Italianu
disgustóso
Tedescu
ekelhaft,
widerlich.
tàltu , nm: tastu Definitzione
sabore malu, légiu
Sinònimos e contràrios
denga,
lassada,
saboi
Frases
s'ozu at unu tastu chi no mi piaghet, custu binu no at tastu perunu, at tastu de linna, de mufa ◊ bastat una carrada male tenta o pagu samunada a pònnere tastu a su binu ◊ una cuba, si la pienas de binu gualtu mantenet su taltu po sempre ◊ sos frutos luados mancu los podimus connòschere a su tastu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
mauvaise odeur
Ingresu
stench
Ispagnolu
tufo,
sabor desagradable
Italianu
tanfo,
sapóre e odóre sgradévole
Tedescu
übler Geruch oder Geschmack.