iscòndhere , vrb: iscúndhere Definitzione
pònnere o apartare a un'ala, essire e lassare unu logu, lassare in abbandhonu; si narat fintzes in su sensu de difèndhere, fàere sa parte a ccn./ pps. iscóndhiu
Sinònimos e contràrios
lassai,
irbandhonare
/
defèndhere,
frànghere,
iscabbúllere,
iscundhire
Frases
iscòndheti da èsseres mischinu! ◊ no mi poto iscòndhere de fàchere su dovere ◊ cantu bi apo gherradu pro m'iscúndhere dae tupas de prunatza e de tiria! (M.Tedde)◊ iscúndheti!
2.
fipo acuzonatu coment'e un'istratzu e solu Petenedha pariat chi naraiat: Corazu, za t'iscundho zeo! ◊ donzunu de cussos mortos depet àere iscúndhiu una bandhera
Ètimu
ltn.
abscondere
Tradutziones
Frantzesu
se dispenser,
esquiver,
fuir
Ingresu
to avoid,
to shift
Ispagnolu
eximirse,
esquivar
Italianu
esìmersi,
scansare
Tedescu
sich entziehen,
ausweichen.
straviài 1 , vrb: istrabiare* 1 Definitzione
essire de su camminu, cambiare camminu, ma fintzes cambiare bestimentu; passare ora iscaitzos, divertindho, chentza pentzare a su dovere, a su trebballu, a is impreos; fàere cosa chentza si lassare bíere e ne intèndhere, cambiare camminu a manera de no bíere o atobiare a ccn. o calecuna cosa / s. su corpu = fràngheresi, bardàresi su corpu, a manera de no li fèrrere
Sinònimos e contràrios
desogai,
disaviare,
stressiai,
traviare
3.
is furonis intrant a furai piotibioti straviendi is castiadoris (F.Carlini)◊ a issu tocat a dhu straviai che pesta
Tradutziones
Frantzesu
esquiver
Ingresu
to avoid
Ispagnolu
esquivar
Italianu
schivare
Tedescu
ausweichen.