cràchi , nm: cràchibi,
cràchili,
cràchini,
cràchiri Definitzione
matedu bàsciu e cracu, tibbiu, logu prenu de linna a cracu, prus che àteru de tupas ma fintzes de matas mannas
Sinònimos e contràrios
bedutzu,
cascaràgliu,
crachiredhu,
craxili,
frascarzu,
lita,
mateda,
màtula 1,
molalzu,
stovina,
tèpere 1,
tuparzu,
tupedu
/
cdh. tziresa
Maneras de nàrrere
csn:
lassai a unu in campu e in c. = lassare a unu solu, totinduna, a si arranzare, lassare cun trinta e cun baranta, itl. piantare in asso; èssiri totu in campu e in c. = èssere abbertu in campu, totu in abbertu
Frases
funt cràchiris mannus cun cerbus, murvonis e sirbonis ◊ seu passau in rocas liscinosas e cràchinis de tiria (A.Casula)◊ depeus andai a cussu crachixedhu a dhu scampiai
Terminologia iscientìfica
slg
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
maquis,
bois
Ingresu
ground with branches
Ispagnolu
hojarasca,
espesura
Italianu
frasconàia
Tedescu
Gezweig.
frascàrzu , nm Definitzione
logu prenu de matas, de matedu cracu (tupas e matas) in su logu; genia de fasche de naes arraspiosas mannas acapiadas in sa parte grussa po carrare cosa a tragadura
Sinònimos e contràrios
crachi,
crachiredhu,
craxili,
fratale,
lita,
mateda,
stovina,
tuparzu,
tupedu
/
trazu
Frases
ch'essit e chircat a cúcuru bàsciu intro de sa tanca, in mesu a su frascarzu, in donzi irrocadorzu e ispinarzu (G.Sini)
2.
sos massajos carrarzaiant su sèmene cun su frascarzu e solovraiant sas últimas chérvias
Terminologia iscientìfica
slg
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
terrain couvert d'arbres et de buissons
Ingresu
scrub-land
Ispagnolu
hojarasca
Italianu
frasconàia
Tedescu
Gezweig.