avocài, avocàre , vrb Definitzione cricare a ccn. fintzes naendho su númene po pedire agiudu o unu praxere (si manígiat giai sèmpere in forma pronominale) Sinònimos e contràrios carmai, incumandhare, invocai Frases si est avocau a is santus ◊ cussu cantu sena de fini si avocat a sa luna… ◊ a santu Perdu mi avoco, a santu Zuanni arreso ◊ sa piciochedha est prangendi e avocat su babbu ◊ puru avochèndhemi a s'agiudu de Deus est istadu totu in debbadas! Tradutziones Frantzesu invoquer Ingresu to invoke Ispagnolu rogar, invocar Italianu invocare Tedescu anrufen.
precàre , vrb: prechiare, pregai, pregare Definitzione foedhare cun Deus o cun Santos siat po làudes, arrengratziamentu, siat po dhis pedire e cumprèndhere calecuna cosa; istare a su pedi pedi a ccn. po chi fatzat o getzat cosa naendhosidhu de dónnia manera; disigiare cosas de bonu o fintzes de malu a ccn. Sinònimos e contràrios arrasai / aurare Maneras de nàrrere csn: a pregare a crésia! = chi ndi bollis, piga, assinuncas lassadhu!; chèrreresi pregadu = ispetare chi lu preghent, fàghere sa cosa petzi si bi la pedint Frases apu a pregai po issus puru ◊ su sant'ómine pregat su Chi totu podet ◊ "Firmadhu, su registradori" - pregu dèu a boxi chesciosa -◊ no li apo dau sa vinta de lu prechiare 2. ti cheres pregadu pro fàghere sa cosa ◊ no at mancu ispetadu a lu pregare meda pro cantare ◊ candho devio pagare no mi soe chertu pregadu ◊ l'ant pregadu che unu santu, ma isse no ndhe at chérfidu mancu s'intesa ◊ cussu si no est pregadu no faghet nudha 3. sa morte no si pregat a neune ◊ ti prego bona fortuna! ◊ deo sa moda mia apo finidu preghendhe a totugantos benes mannos (Sozu)◊ bona fortuna apedas comente bos pregades! ◊ ti deves pregare dies de vida! Sambenados e Provèrbios prb: su de pregare est su saludu Terminologia iscientìfica prdc Ètimu ltn. precare Tradutziones Frantzesu prier Ingresu to pray Ispagnolu rezar, orar, rogar Italianu pregare, esortare Tedescu beten.
prejàre , vrb: aprentziare*, presiare, pressiare, pretziai, pretziare Definitzione apostivigare, istabbilire cantu si balet una cosa, pònnere unu valore o prétziu a calecuna cosa, dimandhare su prétziu de cosas a bèndhere; pònnere in càrculu e dimandhare po àere calecuna cosa, unu praxere, un'agiudu, brindhare a ccn. po calecuna cosa / pretziare una fémina, un'ómine = bíere o cricare de cumprèndhere ite si balent una fémina, un'ómine Sinònimos e contràrios dimandhare, percontare / combidare Frases no si podet cumprèndhere nen pretziare cultura, limba, arte si no ponimus mente a sas régulas e modos de produtzione de unu pópulu ◊ fit pressiada e calculada che bona massaja ◊ est una poesia chi prétziat su tribàgliu de sos artesanos 2. de piagheres mi ndhe ant fatu àteros e ndhe apo duritu a los torrare a presiare 3. a su betzu chi l'at sanada l'at pretziadu a s'afidu ◊ mi ant presiadu a distimonzu pro un'isposu ◊ no aiat cuizadu una bajana chentza pretziada, ma neune lu cheriat ◊ l'apo pretziadu a bènnere a domo ◊ at presiadu totu sas amigas a manigare ◊ is amigus m'ant pretziau a sa festa, ma no potzu andari Tradutziones Frantzesu estimer, solliciter un service, inviter Ingresu to esteem, to ask a favour, to invite Ispagnolu apreciar, rogar, convidar Italianu apprezzare, chièdere un favóre, invitare Tedescu schätzen, um einen Gefallen bitten, einladen.