avocài, avocàre , vrb Definitzione
cricare a ccn. fintzes naendho su númene po pedire agiudu o unu praxere (si manígiat giai sèmpere in forma pronominale)
Sinònimos e contràrios
carmai,
incumandhare,
invocai
Frases
si est avocau a is santus ◊ cussu cantu sena de fini si avocat a sa luna… ◊ a santu Perdu mi avoco, a santu Zuanni arreso ◊ sa piciochedha est prangendi e avocat su babbu ◊ puru avochèndhemi a s'agiudu de Deus est istadu totu in debbadas!
Tradutziones
Frantzesu
invoquer
Ingresu
to invoke
Ispagnolu
rogar,
invocar
Italianu
invocare
Tedescu
anrufen.
precàre , vrb: prechiare,
pregai,
pregare Definitzione
foedhare cun Deus o cun Santos siat po làudes, arrengratziamentu, siat po dhis pedire e cumprèndhere calecuna cosa; istare a su pedi pedi a ccn. po chi fatzat o getzat cosa naendhosidhu de dónnia manera; disigiare cosas de bonu o fintzes de malu a ccn.
Sinònimos e contràrios
arrasai
/
aurare
Maneras de nàrrere
csn:
a pregare a crésia! = chi ndi bollis, piga, assinuncas lassadhu!; chèrreresi pregadu = ispetare chi lu preghent, fàghere sa cosa petzi si bi la pedint
Frases
apu a pregai po issus puru ◊ su sant'ómine pregat su Chi totu podet ◊ "Firmadhu, su registradori" - pregu dèu a boxi chesciosa -◊ no li apo dau sa vinta de lu prechiare
2.
ti cheres pregadu pro fàghere sa cosa ◊ no at mancu ispetadu a lu pregare meda pro cantare ◊ candho devio pagare no mi soe chertu pregadu ◊ l'ant pregadu che unu santu, ma isse no ndhe at chérfidu mancu s'intesa ◊ cussu si no est pregadu no faghet nudha
3.
sa morte no si pregat a neune ◊ ti prego bona fortuna! ◊ deo sa moda mia apo finidu preghendhe a totugantos benes mannos (Sozu)◊ bona fortuna apedas comente bos pregades! ◊ ti deves pregare dies de vida!
Sambenados e Provèrbios
prb:
su de pregare est su saludu
Terminologia iscientìfica
prdc
Ètimu
ltn.
precare
Tradutziones
Frantzesu
prier
Ingresu
to pray
Ispagnolu
rezar,
orar,
rogar
Italianu
pregare,
esortare
Tedescu
beten.
prejàre , vrb: aprentziare*,
presiare,
pressiare,
pretziai,
pretziare Definitzione
apostivigare, istabbilire cantu si balet una cosa, pònnere unu valore o prétziu a calecuna cosa, dimandhare su prétziu de cosas a bèndhere; pònnere in càrculu e dimandhare po àere calecuna cosa, unu praxere, un'agiudu, brindhare a ccn. po calecuna cosa / pretziare una fémina, un'ómine = bíere o cricare de cumprèndhere ite si balent una fémina, un'ómine
Sinònimos e contràrios
dimandhare,
percontare
/
combidare
Frases
no si podet cumprèndhere nen pretziare cultura, limba, arte si no ponimus mente a sas régulas e modos de produtzione de unu pópulu ◊ fit pressiada e calculada che bona massaja ◊ est una poesia chi prétziat su tribàgliu de sos artesanos
2.
de piagheres mi ndhe ant fatu àteros e ndhe apo duritu a los torrare a presiare
3.
a su betzu chi l'at sanada l'at pretziadu a s'afidu ◊ mi ant presiadu a distimonzu pro un'isposu ◊ no aiat cuizadu una bajana chentza pretziada, ma neune lu cheriat ◊ l'apo pretziadu a bènnere a domo ◊ at presiadu totu sas amigas a manigare ◊ is amigus m'ant pretziau a sa festa, ma no potzu andari
Tradutziones
Frantzesu
estimer,
solliciter un service,
inviter
Ingresu
to esteem,
to ask a favour,
to invite
Ispagnolu
apreciar,
rogar,
convidar
Italianu
apprezzare,
chièdere un favóre,
invitare
Tedescu
schätzen,
um einen Gefallen bitten,
einladen.