cabertòre , nm: cobeltore,
cobertore,
cobertori,
copertore,
crabatori,
crabetore,
crabetori,
crobetori,
crobetoi,
cropecore,
cruetori,
cupertore Definitzione
genia de covecu tundhu po sa pingiada o àteru istrégiu de pònnere in su fogu a còere cosa (a dónnia modu po ammontare), cun d-un’asighedha in mesu po dhu pigare; nau in cobertantza, css. cosa (ma mescamente persona) posta o pigada po no lassare bíere una beridade (nau de pobidhu, chi est corrudu)/ cobertores = rba. calichemuru, capedhemuru
Sinònimos e contràrios
acovecu,
cavacu,
tavacu
/
cdh. cupaltori
Frases
at acapiau is crabatoris a cannabitu, deghinou dhus fadiaus a matzamurru ◊ in cuchina bi teniat su ràmene apicau: turudhas, sartàghinas, copertores, lapioledhos e àteros cracajolos
2.
fit diventau unu bandhiu imputau de furas e àteras pistuléssias chi no aiat fatu, copertore de sa padedha ube budhiat totu su malu fàchere de sa cussorja ◊ su diàulu faghet padedhas ma no cabertores
Tradutziones
Frantzesu
couvercle
Ingresu
lid
Ispagnolu
tapa,
tapadera
Italianu
copèrchio della péntola e sìmili
Tedescu
Deckel.
cavàcu , nm: cobacu,
covacu Definitzione
crobetore, coment'e tapu de un'istrégiu largu, o calecuna cosa lada de pònnere in pitzu
Sinònimos e contràrios
acovecu,
cabertore,
tavacu
/
cdh. cuvacu
/
apetigu
Maneras de nàrrere
csn:
covecu de s'ogru = sa pabarista, sa prapedha; agatare a ccn. furandhe a manu in covacu = sighire in grímines
Frases
a su baule li ant ingiaitadu su covacu ◊ si est abbertu su covacu de sa tabbachera ◊ ant fatu burdellu mannu tzochendhe padedhas e covacos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
couvercle
Ingresu
cover
Ispagnolu
tapa (f),
tapadera (f)
Italianu
copèrchio
Tedescu
Deckel.