atraéssu , nm, avb: atraversu,
atruessu Definitzione
su atraessare unu logu e fintzes su camminu chi si faet andhandho de unu logu a s'àteru; logu inue si passat de una parte a s'àtera de unu logu / bessí atraversu (fuedhendi) = bessíreche fora, iscantonare, andai a dortu, de tressu
Sinònimos e contràrios
atraessada,
atraessamentu
/
caminu,
coladolzu
/
badu
Frases
si aia tentu richesas, dia sulcare su mare, dia fàghere s'atraessu de sa terra (S.Sechi)◊ s'intendhiat s'istràghida de sas rodas e s'atraessu de sa zente ◊ ant fatu s'atraessu de sa bidha
2.
acabbaidha, seis giai bessendinci atraversu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
traversée
Ingresu
crossing
Ispagnolu
cruce
Italianu
attraversaménto
Tedescu
Überqueren.
ruciadúra , nf: orrogadura,
rucradura,
rugadura,
ruxadura,
urrugadura Definitzione
su rucrare
Sinònimos e contràrios
orrugamentu,
rucrata,
truncadura
Maneras de nàrrere
csn:
andhare a r. = andai a istruncadura, a orrugadura, leare un'incurtziadorzu, fendi unu tretu prus curtzu (e passendi fintzas fora de su mòri); essíreche a r. in su chistionu = che iscassuletadu
Frases
arratza de rugadura chi li as fatu a custa linna!…
2.
su fogu fuidu curret a ruxadura ◊ at comintzadu a faedhare pàsidu e de bona manera, ma poi ch'est essidu a rugadura!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
cassure,
brisure,
cassement,
traversée
Ingresu
breaking,
passage
Ispagnolu
rotura,
cruce
Italianu
spezzatura,
spezzaménto,
attraversaménto
Tedescu
Brechen.