disabesàre , vrb: disavesai, disavesare Definitzione pèrdere, lassare o fàere lassare un'abbitúdine o avesu, istorrare de unu vítziu Sinònimos e contràrios disacostumai, irbitzare, ispònnere | ctr. avesai Ètimu ctl. desavesar Tradutziones Frantzesu déshabituer Ingresu to disaccustom Ispagnolu desacostumbrar Italianu disavvezzare Tedescu abgewöhnen.

irbitzàre , vrb: ilvitzare, irvissiare, isbitzai, isbitzare, isvitzare, sbitzai Definitzione pèrdere, bogare o fàere lassare un'abbitúdine, unu vítziu, un'imbitzu Sinònimos e contràrios disabesare, disacostumai, ismeliare, ispònnere isvisciare, scotiai | ctr. abbetuare, avesai, imbisciare Frases sa pudha mia criat in sa de compare: no ndhe la poto isvitzare de peruna manera! ◊ de candho cussu est abbitendhe a domo tua no ndhe lu poto isbitzare! Ètimu itl. divezzare Tradutziones Frantzesu déshabituer Ingresu to disaccustom Ispagnolu deshabituar, desacostumbrar Italianu disavvezzare, disabituare Tedescu abgewöhnen.

«« Torra a chircare