ociàda 1 , nf: (o-cia-da) ocrada
ocrata,
ocriata,
oghiada,
ogiada,
ograda,
ojada,
orghiada,
oxada,
uciada 1 Definitzione
castiada, furriada de ogos po bíere impresse; castiada mala, lègia, coment'e po nàrrere cosa in contràriu, fintzes arrennegaos
Sinònimos e contràrios
abbaidada,
castiada,
mirada,
oghia,
oghidura,
ojizada
Maneras de nàrrere
csn:
donai un'oghiada a unu líbburu = dare un'abbaidada; crèschere a s'ojada = chi si bit meda, chi si bit crescendi, crèsciri meda
Frases
un'ocrada de s'amorada baliat prus de una note de sonnu pérdia ◊ sunt ómines chin s'ojada bia ◊ chèrgio sa luche de sas campagnas chi abbivat sas ociadas ◊ si connoschet a s'ogiada chi est pessone bona ◊ faedhas cun s'ojada franca ◊ tue as in s'ojada incantamentu ◊ dona un'oghiada a biri comenti est sa cosa! ◊ ghetàndheche un'ocrada che apo distintu deretu su mere ◊ onzi tantu mi faghiat un'oxada
2.
de malu gromone, at dau un'ocrata mala a totus ◊ bastàt un'oghiada de babbu po si firmai!
3.
Pinedhu fit pessamentosu ca su nare li fit creschendhe a s'ojada (G.Addis)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup d'œil
Ingresu
look
Ispagnolu
mirada
Italianu
sguardo,
occhiata
Tedescu
Blick.
orbàda 1 , nf Definitzione
un'arratza de pische laditu, in colore de chinisu, a iscata pitichedhedha
Sinònimos e contràrios
ociada 2
Terminologia iscientìfica
psc, oblata melanura
Ètimu
ctl.
oblada
Tradutziones
Frantzesu
oblade
Ingresu
saddled bream
Ispagnolu
oblada
Italianu
occhiatèlla o occhiata
Tedescu
Brandbasse.