ammitallàdu , agt Definitzione chi est in cara mala, de colore malu, nau de unu Sinònimos e contràrios isarboliu, iscarugiu, ispanàciu, livastrinu Terminologia iscientìfica clr Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pâle Ingresu pale Ispagnolu pálido Italianu pàllido Tedescu blaß.

isarbolíu , agt, pps: isarvoriu, isarvuliu Definitzione de isarbolire; chi est in cara mala che sa tela, de colore malu, nau de unu Sinònimos e contràrios ammitalladu, irbisuriu, iscarugiu, ispanàciu, livastrinu, spannàciu 2. li torrant sos alentos e s'ischidat, ma est totu isarbuliu ◊ so débbile che seda, isarboliu: no ndhe poto prus! ◊ fit unu zovanedhu bellu, pilibbrundhu, chin sa cara isarbulia ◊ cudh'ómine fit isarvuliu e iscazau in suores Tradutziones Frantzesu pâle Ingresu pale Ispagnolu palidecer Italianu sbiancato, pàllido Tedescu bleich, blaß.

ispanàciu , agt Definitzione nau de ccn., chi est in cara mala, chi portat sa cara che sa tela Sinònimos e contràrios ammitalladu, irbisuriu, isarboliu, iscarugiu, spannàciu, ispanóschitu / cdh. scaringinitu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pâle Ingresu pale Ispagnolu pálido Italianu pàllido Tedescu blaß.

oghiànu , nm: ogrianu Sinònimos e contràrios sole Frases su pastori fiat sétziu in s'oghianu pascendi is brebeis ◊ comente calaiat s'umbra in piatza, issos puru poniant fatu a s'ogrianedhu de su sole ◊ s'ierru fut bessendinci e is sordaus si pigànt s'oghianu ◊ mi so sétida fora a leare s'ogrianedhu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu soleil pâle Ingresu pale sun Ispagnolu sol pálido Italianu sóle pàllido Tedescu blasse Sonne.

«« Torra a chircare