arronchinài , vrb: arrunchinare,
arrunciai,
arruncinai,
arruncinare,
orrunchinare,
ronchinai Definitzione
pònnere su bruncu, fichire is dentes a calecuna cosa po si dha papare; andhare a su friga friga in calecuna cosa o cun ccn.; fintzes pònnere a una parte, istare arretiraos, tròchere a una parte
Sinònimos e contràrios
arrosigai,
arrusurare,
mandhicare,
papae
/
friai,
scrabutzinai,
scrovinai
/
trancire
Frases
fiat aspetendi a morri su fradi po ndi suciai su nostu puru, ma no ndi arrúncinat! ◊ si no at iscrúfiu nudha, si arrúncinat is cracàngius! ◊ balla, de cussus drucis ndi at arruncinau pagu! ◊ su bestiolu est arruncinendi unu fundu de cardu ◊ is piciochedhus si dhui at fàmini ge arrónchinant de totu!◊ totus tirànt a domu de cussus, si bit ca dhui fiat cosa meda de arrunchinai
2.
a atumbai a tui est peus de arruncinai in d-una cresuri de figumorisca!
3.
toca, arrunciarí in calincunu furringoni, chinuncas buscas!◊ is piciochedhus no abarrastis mai arrunciaus: si afracastis, giogastis a istrumpas ◊ ses sempri in giru: ti bolemu filla mia isceti una dí, ca est seguru chi abarràst arrunciara!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ronger
Ingresu
to nibble
Ispagnolu
roer
Italianu
rosicchiare
Tedescu
nagen.
rosicàre , vrb: arrosigai,
orrosigare,
rosigai,
rosigare,
rotzigare,
rutzigare Definitzione
orrunchinare a pagu a pagu, coment'e arasigare cosa cun is dentes papandho, mescamente istacandho sa prupa de is ossos; fintzes matzigare ebbia e, nau in cobertantza, pigare o giare pelea, múngia, dispraxere, sufrire; isfrutare a ccn. de mala manera
Sinònimos e contràrios
arrasicare,
arròere,
arronchinai,
arrusurare
/
massiai
Frases
cussu mortu in mare si l'at rosicatu su pische ◊ ca ti ant dadu calchi ossu a rotzigare feris chentza mirare! ◊ s'àinu fit rotzighendhe raminzu ◊ un'ispétzia de assile si rósigat sas raighinas
2.
s'ebba de minnannu est rotzighendhe avena ◊ ant lassadu fizos in corrutu, muzeres rotzighendhe oras de angustia (L.Brozzu)◊ un'ispétzia de disisperu dhu rosigàt aintro de cropus: s'ammentu de Sardínnia (A.Cossu)◊ su cumpanzu de partiu in domo sua pro pedire botos li fit pàssia sa tentassione rosicàndhesi sa dinnidade issoro (G.Piga)
Ètimu
ltn.
*rosicare
Tradutziones
Frantzesu
ronger
Ingresu
gnaw
Ispagnolu
roer
Italianu
rosicchiare
Tedescu
nagen,
annagen.