dissipài, dissipàre , vrb Definitzione foedhandho prus che àteru de papóngiu, digirire, immartire, consumare su sustentu chi giaet su chi si papat; ispaciare a tropu Sinònimos e contràrios digidire, immartire, ispultidhire, matiri / ispeldisciare Frases custu lu devides digilire e dissipare ◊ cussu est sanu de càssia e dissipat fintzas sas pedras Tradutziones Frantzesu digérer Ingresu to digest Ispagnolu digerir Italianu smaltire Tedescu verdauen, verbrauchen.
ifegàre , vrb: irfecare, iscegiai, isfegare, sfegiai Definitzione cambiare su binu a un'àtera carrada po no dhu lassare in sa feghe; isturdire s’imbriaghera, caciare su binu bufau Sinònimos e contràrios ilbarulire, ismarmire, scexiai / bombitai, caciae Frases su binu fit ispetziale e babbu, pustis de l'àere ifegadu, lu poniat in ampullas e carradellos minores ◊ a primos de su mese de nadale ilfegant su binu, sa prima bolta Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu cuver son vin Ingresu to get over one's drunkenness Ispagnolu desollar, dormir el vino (la zorra, el lobo) Italianu smaltire la sbòrnia Tedescu den Rausch ausschlafen.
matíri , vrb Definitzione foedhandho prus che àteru de papares, digirire, ispaciare (suspire) su sustentu chi giaet s'alimentu; foedhandho de cosa cota, lassare pausare po dhi intrare méngius su cundhimentu Sinònimos e contràrios digidiri, dissipai, immartire* Frases est passillendi po matiri su chi at papau ◊ est abarrau a matiri s'angioni chi si at papau 2. istuda su fogu a su minestroni ca est cotu e lassadhu matiri prima de dhu papai! 3. cussus no ant ancora matiu su resultau de is eletzionis Tradutziones Frantzesu digérer Ingresu to digest Ispagnolu digerir Italianu smaltire Tedescu verdauen.
scexiài , vrb: scixiai Definitzione lassare o istare fora a irbentiare, a pèrdere s'efetu de s'àrculu, a isturdire s'imbriaghera: nau de su furru allutu inchesu, pèrdere calore, ifridare; fàere o lassare passare s'arrennegu Sinònimos e contràrios ibentiare, ifegare*, ilbarulire, iscoturare, ismarmire / irfriargiare Frases candu s'imbriagu at scixiau si ndi est pesau ◊ si torrat imbriagu, bogancedhu a foras a scixiai! ◊ a is tres de merí funt ancora a scexiai, imbriagus ◊ su forru candu si ponit su civraxu a coi benit tupau po no scexiai 2. sa sorga dha lassat scixiai, a sa nura, ca gei torrat sola sola! Tradutziones Frantzesu cuver son vin Ingresu to get over one's drunkenness Ispagnolu dormir el vinola mona Italianu smaltire la sbòrnia Tedescu den Rausch ausschlafen.