afriscorài, afriscoràre , vrb Definitzione
fàere friscura, ifridare cosa caente, pigare friscura
Sinònimos e contràrios
afriscai,
arrefriscai,
friscurare,
ifriscare
| ctr.
caentare
Frases
s'arrosu iat afriscorau su pruini de sa bia ◊ seu afriscorendi
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rafraîchir
Ingresu
to cool
Ispagnolu
refrescar
Italianu
rinfrescare
Tedescu
abkühlen.
arrefriscài, arrefriscàre , vrb: errenfriscare,
refriscai Definitzione
fàere prus friscu, nau de su tempus, ifridare, illeniare cosa budhia; fintzes giare sullevu a calecunu male prus che àteru po comente si digirit o s'efetu chi faet su chi si papat
Sinònimos e contràrios
afriscai,
afriscorai,
arrefrigerai,
ifriscare
| ctr.
caentare,
imbudhighinare
Frases
su tempus arrefriscat, est arrefrischendi ◊ no potzu assebiai de sa basca: bandu a frumi, annadu e mi arrefriscu!
2.
issu connoschet is erbas po arrefriscare
Ètimu
ctl., spn.
refrescar
Tradutziones
Frantzesu
rafraîchir
Ingresu
to cool
Ispagnolu
refrescar
Italianu
rinfrescare
Tedescu
abkühlen.
ifridàre , vrb: ifritare,
infridai,
infritare,
isciadrai,
isfridare,
isfritare,
sfridai Definitzione
su abbasciare sa temperadura, su pèrdere o fàere pèrdere calore; nau in cobertantza, pèrdere s’istima, s’interessamentu po unu, po ccn. cosa / ifridare su sàmbene = pònniri pentzamentu, pistighíngiu, fàere pentzare in su malu
Sinònimos e contràrios
afritare,
fritire 1,
irbudhidae,
isfriorzare,
isfritire,
stebidai
| ctr.
caglientai,
imbudhighinare
Frases
su tempus si che ifritat comente intrat zerru ◊ no s'isfritat, no brujat, no at paura chi li apítzighet màcula peruna ◊ si est budhidu ifritadilu! ◊ su tempus at ifritadu ◊ fiaus in mari isciadrendu
2.
de issos puru si ndh'est infritadu ◊ disgustu nisciunu ne suspetu isfridat s'afetu! ◊ sa chistione no cheret lassada ifritare! ◊ aintro de note at inténdhiu unu cane a gúgulos malos e dhi at ifridau su sàmbene ◊ su sentidu sou at fatu a s'ifrita ifrita e como no torrat mancu a crésia
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
refroidir
Ingresu
to make cold
Ispagnolu
enfriar,
refriar
Italianu
raffreddare,
sfreddare
Tedescu
abkühlen (lassen).
ifriscàre , vrb: ilfriscare,
infriscai,
infriscare,
isfriscare Definitzione
fàere friscura, friscu, essire prus friscu
Sinònimos e contràrios
afriscai,
afriscorai,
arrefriscai,
infriscorai
| ctr.
caentare,
imbudhidai
Frases
s'abba de su riu fit bella pro abbare, samunare e isfriscare ◊ no sunt galu cudhas dies fritas de iberru, ma sunt comintzandhe a s'ifriscare ◊ su tempus at ifriscadu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rafraîchir
Ingresu
to cool
Ispagnolu
refrescar
Italianu
rinfrescare
Tedescu
kühler werden,
abkühlen.
ifritàda , nf Definitzione
su ifridare
Sinònimos e contràrios
ifriscada
| ctr.
caentada,
imbudhighinada
Frases
arratza de ifritada sa chi at fatu de deris a oe!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
baisse de la température
Ingresu
cooling
Ispagnolu
baja de temperatura
Italianu
abbassaménto di temperatura
Tedescu
Abkühlen.
infriscuài, infriscuràre , vrb Definitzione
ifriscare, fàere o pònnere friscura, friscu, illebiare sa basca tropu
Sinònimos e contràrios
afriscai,
afriscorai,
arrefriscai,
ifriscare
| ctr.
caentare
Frases
infriscuai su binu, s'àcua, una cosa de papai ◊ tropu basca, no fait a crocai a letu: innantis s’infriscuaus bèni ◊ sas dies sunt comintzandhe a miminare e su tempus a infriscurare
2.
una paxi noa m'infriscuat s'ànima
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rafraîchir
Ingresu
to cool
Ispagnolu
refrescar
Italianu
rinfrescare
Tedescu
abkühlen.
irfriargiàre , vrb: isfiolzare,
isfrionzare,
isfriorzare Definitzione
menguare su caente, sa basca, fàere prus friscura, prus friscu, nau fintzes in su sensu de acabbare; passare s’arrennegu
Sinònimos e contràrios
afritare,
ifridare,
stebidai
/
scexiai
Frases
su sero isfriorzat sa die
2.
paret chi no isfrionzent piús custas dies de sicagna
3.
si est inchietu, làssalu irfriargiare!
Ètimu
ltn.
*ex-frigoriare
Tradutziones
Frantzesu
rafraîchir
Ingresu
to refrigerate,
to cool
Ispagnolu
refrescar,
enfriar
Italianu
refrigerare
Tedescu
abkühlen.