fulminài , vrb: fulminare,
furminare Definitzione
betare fúlmines, lampos, fèrrere a fúlmine, abbasciare arrajos; bochíere comente faet su lampu in tempus de unu sinnu; foedhandho de lampadinas, abbruxare, segare su filighedhu chi s'inchendhet candho passat sa currente, ispaciare, no allúere prus
Sinònimos e contràrios
bochire
Frases
lampos e tronos fúlminat s'aera
2.
mi fúlminet su chelu si mai l'apo connotu cust'ómine chi nades!
3.
no che at lughe ca s'est furminada sa lampadina
Tradutziones
Frantzesu
foudroyer
Ingresu
to strike with lightening
Ispagnolu
fulminare,
fundirse
Italianu
fulminare,
folgorare
Tedescu
blitzen,
auf der Stelle töten,
durchbrennen.
lampàda , nf: allampada,
lampiada Definitzione
su lampare, s'alluta, sa lughe chi faent comente calant is lampos o àteras lughes chi si alluent; su abbaidare de is ogos unu sinnu, un'apenas ebbia
Sinònimos e contràrios
allampigiada,
illampizada
/
abbaidada,
acinnu,
straviada
Maneras de nàrrere
csn:
una lampada de manu = una betada de manu, agiudu; una lampada de crastu = su tretu chi podit fai unu crastu iscutu a manu
Frases
at fatu una lampada de fogu ◊ mi parit ca apu biu una lampada de luxi: si at a isconciai su tempus?
2.
si ndi fiat andau e dh'iant torrau a biri una lampiada, una dí de festa
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
étincellement
Ingresu
flashing
Ispagnolu
relampagueo
Italianu
lampeggiaménto
Tedescu
Blitzen,
Blinken,
Funkeln.
lampài , vrb: lampare Definitzione
betare lampos; lúghere che is lampos; fàere impresse a ndhe pigare una cosa / fai tronau e lampau = fàghere efetu deretu, fàghere sa cosa apenas nada, nadu e fatu
Sinònimos e contràrios
lampigiai
Frases
est lampendhe, s'intendhet tronendhe parent tiros de cannone ◊ est lampendi sentza de tronai
2.
li lampant sos ocros ◊ sos ocros de pinnadellu ti lampant che istedhu de su manzanu ◊ sa balentia de sa répula bos lampabat in cara che s'istedhu de s'arburinu
3.
portamu su giornali innòi po dhu ligi… isparéssiu: chini ndi dh'at lampau?! ◊ gei at coitau a ndi lampai su chi apu portau! ◊ a gopai ndi dh'ant lampau su portafólliu de busciaca
Ètimu
ltn.
lampare
Tradutziones
Frantzesu
faire des éclairs
Ingresu
to flash
Ispagnolu
relampaguear
Italianu
lampeggiare,
balenare
Tedescu
blitzen,
funkeln.
lampigiàda , nf: allampigiada,
lampitzata,
lampizada,
lampizata Definitzione
lughe de lampu; lughe chi si biet a tretos; cosa chi si movet a cropu un'iscutighedha che a sa lughe de unu lampu; su abbaidare lestru de is ogos
Sinònimos e contràrios
allampada,
arraju,
lampu
/
abbaidada,
ocrada
Frases
est cun su coro in punzu ca lampizadas bidet in totue (S.Casu)◊ custu faedhu no fit agabbadu chi unu farchione lampizadas de sàmbene at betadu ◊ mancu a biri sa lampigiada, cussa fotografia!…
2.
trumentos e anneos si li leghiant in sas lampitzatas de sos ocros
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
éclair
Ingresu
lightning
Ispagnolu
relampagueo
Italianu
lampeggiaménto
Tedescu
Blitzen,
Blinken,
Funkeln.
lampigiài , vrb: allampizare,
lampizare,
lampitzare Definitzione
giare lughe coment'e lampandho, calare o abbasciare lampos; bènnere a mente, pentzare, meledare a s'ingrundha, totinduna
Sinònimos e contràrios
brigliai,
grigliare,
lampalúxiri,
lúchere,
lutzigare
/
lampai
Frases
s'aera est annuada e sighit a lampizare ◊ lampizas che sole in s'oriente
2.
sunt lampizendhe falches e arados ◊ mi lampizaiant sas pupias de sa cuntentesa
3.
a s'improvisu li lampizat s'ammentu de sa mama
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire des éclairs
Ingresu
to lighten
Ispagnolu
relampaguear
Italianu
lampeggiare
Tedescu
blitzen.