chirriólu , nm: corriolu,
corriou,
curriolu Definitzione
orrugu de orrobba, pedhe o àteru deasi, segau a iscorriadura
Sinònimos e contràrios
arrogu,
bículu,
binarja,
fiocu,
isperriolu,
perriolu,
petolu
/
ttrs. chirrioru
Maneras de nàrrere
csn:
fàghere, bogare a corriolos = arrogai, iscorriolare; unu curriolu de terra = unu bículu de terra; festas de corriolu = festas chi si faghent in campu e ue si bi daet pane, peta e àteru a totu sa zente; prànghere a corriolu = prànghere a órrios, a corrinus; chirriolu de àcua = corighedha de abba chi falat in sos bidros segundhu comente proet
Frases
de sa bestimenta no li ant lassadu mancu chirriolu ◊ de su pannu de santu Pantaleo no bi ndhe tocas unu chirriolu!
2.
addaghi benit isse ti bogat a chirriolos! ◊ sos diàulos ti currant note e die pro ti bogare sa carre a corriolos!
3.
candu non currint is cuadhus, currint a is chirriolus
Sambenados e Provèrbios
smb:
Corriolu, Curriolu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lambeau
Ingresu
shred
Ispagnolu
jirón
Italianu
brandèllo,
sbréndolo
Tedescu
Fetzen.
ispendhulàre , vrb Definitzione
èssere pendhe pendhe o orrúere segau a orrugos, nau de bestimentu iscorriau
Tradutziones
Frantzesu
mettre un tissu en lambeaux
Ingresu
to hang in rags
Ispagnolu
caer a jirones
Italianu
sbrendolare
Tedescu
in Fetzen herabhängen,
in Fetzen herunterhängen.
isperriólu , nm Definitzione
orrugu segau a isperradura, a iscórriu
Sinònimos e contràrios
binarja,
chirriolu,
ispitúlliu,
minutzu,
perriolu,
petolu
Frases
pompiae chi si bos tiro a sa tzancheta mi nche abbarrat s'isperriolu in manos!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lambeau
Ingresu
shred
Ispagnolu
jirón,
pingajo
Italianu
brandèllo
Tedescu
Fetzen.
petólu , nm: petzolu Definitzione
orrugu, pruschetotu nau de sa petza (fintzes móssigu, bucone): dhu narant de dónni'àtera cosa puru
Sinònimos e contràrios
arrogu,
bículu,
binarja,
chirriolu,
isperriolu,
ispetzolu,
minutzu
Frases
sos corbos, chene pietu, sont istrutzanne s'úrtimu petolu ◊ abbramida, sa súrbile de sa gherra sos angheledhos faghet a petolos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lambeau
Ingresu
shred
Ispagnolu
jirón (petza),
pingajo
Italianu
brandèllo
Tedescu
Stück,
Fetzen.
petzulàmine , nm Definitzione
cosa segada, orrugos, fintzes cosa de pagu contu
Sinònimos e contràrios
arrogalla,
biculaza,
cantzichedhaza,
petzaria
Tradutziones
Frantzesu
morceaux
Ingresu
remnants
Ispagnolu
pedazos
Italianu
pezzame
Tedescu
Fetzen.
tòla , nf: tzola Definitzione
cambu noàdile de mata, taulita; orroca allisada de s'abba, de su bentu, fintzes paris in artu in logu de monte; crantu de orrobba téssia, de furesi
Sinònimos e contràrios
bara
/
tauledha
Sambenados e Provèrbios
smb:
Tola
Ètimu
itl.
tola.
Tradutziones
Frantzesu
pièce
Ingresu
roll
Ispagnolu
pieza
Italianu
pèzza
Tedescu
Fetzen.
tzapuími , nm Definitzione
istràcios bècios
Sinònimos e contràrios
istratzia 1,
tapulàmine,
tzapulia
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
guenilles
Ingresu
rags
Ispagnolu
trapos
Italianu
cénci
Tedescu
Fetzen.