chirriólu , nm: corriolu, corriou, curriolu Definitzione orrugu de orrobba, pedhe o àteru deasi, segau a iscorriadura Sinònimos e contràrios arrogu, bículu, binarja, fiocu, isperriolu, perriolu, petolu / ttrs. chirrioru Maneras de nàrrere csn: fàghere, bogare a corriolos = arrogai, iscorriolare; unu curriolu de terra = unu bículu de terra; festas de corriolu = festas chi si faghent in campu e ue si bi daet pane, peta e àteru a totu sa zente; prànghere a corriolu = prànghere a órrios, a corrinus; chirriolu de àcua = corighedha de abba chi falat in sos bidros segundhu comente proet Frases de sa bestimenta no li ant lassadu mancu chirriolu ◊ de su pannu de santu Pantaleo no bi ndhe tocas unu chirriolu! 2. addaghi benit isse ti bogat a chirriolos! ◊ sos diàulos ti currant note e die pro ti bogare sa carre a corriolos! 3. candu non currint is cuadhus, currint a is chirriolus Sambenados e Provèrbios smb: Corriolu, Curriolu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu lambeau Ingresu shred Ispagnolu jirón Italianu brandèllo, sbréndolo Tedescu Fetzen.
ispendhulàre , vrb Definitzione èssere pendhe pendhe o orrúere segau a orrugos, nau de bestimentu iscorriau Tradutziones Frantzesu mettre un tissu en lambeaux Ingresu to hang in rags Ispagnolu caer a jirones Italianu sbrendolare Tedescu in Fetzen herabhängen, in Fetzen herunterhängen.
isperriólu , nm Definitzione orrugu segau a isperradura, a iscórriu Sinònimos e contràrios binarja, chirriolu, ispitúlliu, minutzu, perriolu, petolu Frases pompiae chi si bos tiro a sa tzancheta mi nche abbarrat s'isperriolu in manos! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu lambeau Ingresu shred Ispagnolu jirón, pingajo Italianu brandèllo Tedescu Fetzen.
petólu , nm: petzolu Definitzione orrugu, pruschetotu nau de sa petza (fintzes móssigu, bucone): dhu narant de dónni'àtera cosa puru Sinònimos e contràrios arrogu, bículu, binarja, chirriolu, isperriolu, ispetzolu, minutzu Frases sos corbos, chene pietu, sont istrutzanne s'úrtimu petolu ◊ abbramida, sa súrbile de sa gherra sos angheledhos faghet a petolos Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu lambeau Ingresu shred Ispagnolu jirón (petza), pingajo Italianu brandèllo Tedescu Stück, Fetzen.
petzulàmine , nm Definitzione cosa segada, orrugos, fintzes cosa de pagu contu Sinònimos e contràrios arrogalla, biculaza, cantzichedhaza, petzaria Tradutziones Frantzesu morceaux Ingresu remnants Ispagnolu pedazos Italianu pezzame Tedescu Fetzen.
tòla , nf: tzola Definitzione cambu noàdile de mata, taulita; orroca allisada de s'abba, de su bentu, fintzes paris in artu in logu de monte; crantu de orrobba téssia, de furesi Sinònimos e contràrios bara / tauledha Sambenados e Provèrbios smb: Tola Ètimu itl. tola. Tradutziones Frantzesu pièce Ingresu roll Ispagnolu pieza Italianu pèzza Tedescu Fetzen.
tzapuími , nm Definitzione istràcios bècios Sinònimos e contràrios istratzia 1, tapulàmine, tzapulia Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu guenilles Ingresu rags Ispagnolu trapos Italianu cénci Tedescu Fetzen.