bustàre , vrb: ustare Definitzione
fàere bustu, papare a mesudie
Sinònimos e contràrios
gustai*,
merendhare,
pràndhere
Frases
andhade a missa, chi a su bustare già bi penso deo! ◊ est tochendhe mesudie e sa zente ghirat a bustare ◊ su mesudie falamus a domo a bustare
Tradutziones
Frantzesu
déjeuner
Ingresu
to dinner
Ispagnolu
almorzar,
comer
Italianu
pranzare
Tedescu
zu Mittag essen.
mesadí, mesadíe , nf, nm: mesaia,
mesaie,
mesudí,
mesudia,
mesudie Definitzione
sa mesania de sa die, ma prus precisu sa de dóighi oras lómpia: pl. mesudies
Sinònimos e contràrios
deici
Maneras de nàrrere
csn:
in punta de mesudí = a mesudie zustu, a sa puntinsigna de m., a mesudie in puntu; a punta de mesudie = a sas oras de sole prus budhidu, in istiu
Frases
a punta de mesudie s'astore istat arrodiendhe subra de s'ama ◊ a mesudí toca e non toca iant giai fatu sa còmpara ◊ su rellotzu at tocatu sa una de passatu mesudie ◊ est acortzindho mesaie e poneus a papare ◊ sos duos pitzinnos si atopaiant totu sos mesudies
Terminologia iscientìfica
sdi
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
midi
Ingresu
midday
Ispagnolu
mediodía
Italianu
mezzogiórno
Tedescu
Mittag.
pràndhede, pràndhere , vrb: prandi,
pràndiri,
prànnere Definitzione
papare a mesadie / pps. pràndhiu, pràndiu, prasu / prandirisí de ccn. cosa = mascaresindhe
Sinònimos e contràrios
bustare,
merendhare
Frases
li cherent dare a manicare, lu diant chèrrere a pràndhere ◊ macarrones de busa faet Mariorrosa po pràndhede e chenare…◊ prandeisí e bonu apititu!
2.
si seus cravaus apari e incarrerau eus a si basai chi no si ndi podiaus prandi! ◊ dha càstiat e dha càstiat sen'e si ndi prandi mai!
Ètimu
ltn.
prandere
Tradutziones
Frantzesu
déjeuner
Ingresu
to dinner
Ispagnolu
comer,
almorzar
Italianu
pranzare
Tedescu
zu Mittag essen.