atzironàre , vrb Definitzione pònnere o apicigare tzirones, ligas Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu panser Ingresu to stick a plaster on Ispagnolu poner un esparadrapo Italianu incerottare Tedescu ein Pflaster aufkleben.

impedràdu , pps, nm: impeldau, imperdau, impidradu, impredadu, impredau, impretatu, impretiatu Definitzione de impedrare; pomentu fatu a pedra (lada o nono), totu bene assentada a manera de no si che mòvere, mescamente in is orrugas o in cortes de domo / fai i. = fai sticau Sinònimos e contràrios cogorau, incocodau, incoduau 2. su corratzu est totu imperdau 3. is arrughixedhas de imperdau fiant teatru de iscenas de amori, unu tempus ◊ s'imperdau in pràcia fiat fatu totu a cogoredhus Ètimu spn. empedrado Tradutziones Frantzesu pavé Ingresu paved, pavement Ispagnolu empedrado, adoquinado Italianu selciato Tedescu gepflastert, Pflaster.

tzeròtu , nm: cerotu, tzirotu, zirotu Definitzione tira de cosa chi atacat a una parte, mescamente impreada po badrare una segada o fintzes po aguantare sa meighina in sa carre Sinònimos e contràrios achillo, dafetanu, liga, sparadrapa Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu sparadrap Ingresu plaster Ispagnolu tirita, esparadrapo Italianu ceròtto Tedescu Pflaster.

tziròne , nm Sinònimos e contràrios achillo, cerotu, dafetanu, liga, sparadrapa Ètimu spn. cerón Tradutziones Frantzesu sparadrap Ingresu plaster Ispagnolu esparadrapo Italianu ceròtto Tedescu Pflaster.

«« Torra a chircare