campanínu , nm: camparini,
camparinu Definitzione
gurdone de àghina pitichedhedhu, mescamente de is chi su fundhu bogat e che arresurtant a trigadiu
Sinònimos e contràrios
carràmbalu,
cicillone,
iscaligione,
iscalúgia,
ispérula,
pimpillia,
popurustu,
pripixone,
scalonina,
scrichilloni,
sprimpilloni,
tzitzicra
Frases
piciochedhas, mi arracumandu su pibioni de terra e is camparinis cotus: arrigollendi totu!
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
grappillon
Ingresu
small bunch of grapes
Ispagnolu
cencerrón
Italianu
racìmolo
Tedescu
Rispe.
pannúcra , nf, nm: pannuga,
pannuglu,
prannuca Definitzione
s'ispiga de su moriscu: gurdone de triguíndia o pipiedha de cixiniau; pannuga dhu narant fintzes a su frore de sa nughe, de sa castàngia, de s'olia, de su modhitzi, de sa nenciola, de su crecu, ca funt a bisura de gurdone; pintirighinu de diferente colore in sa pedhe, mescamente candho dhue ndh'at medas, cracos / p. de didu = pizighedhu de carre chi si ndhe arritzat acurtzu a s'ungra
Sinònimos e contràrios
burrichedhu,
cozorotu,
cucuta,
tulatzu,
tutuàciu
/
càmula
/
pibirinu,
piga,
pintirina
Frases
su trigumoriscu est cumentzendi a fai sa pannuga
2.
prannucas de chessa, prudones de tandha ◊ sa chessa, mama de listíncanu, ponet prannuca ◊ cussa chessa giuchiat prannuca de listincu coment'e prudones de coradhu maduru
3.
sa pipia portat sa facixedha prena prena de pannugas
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
ltn.
panuc(u)la
Tradutziones
Frantzesu
épi,
inflorescence
Ingresu
maize cob,
spike
Ispagnolu
panoja,
panícula
Italianu
pannòcchia,
infiorescènza
Tedescu
Rispe,
Maiskolben.