avaloraméntu , nm Definitzione
su avalorare
Sinònimos e contràrios
abbalorinzu
Tradutziones
Frantzesu
évaluation,
valorisation
Ingresu
improvement,
increase in the value
Ispagnolu
valoración
Italianu
valutazióne,
valorizzazióne
Tedescu
Schätzung,
Aufwertung.
càlculu , nm: càrculu,
cràculu Definitzione
su contu de istima chi si faet de ccn., su dhi giare importu; contos de matemàtica; cunsideru chi si faet de unu'argumentu
Sinònimos e contràrios
consideru,
contu
| ctr.
menisprésiu
Maneras de nàrrere
csn:
pònnere in càrculu o dare cràculu a unu = carculaidhu, dàreli importu; fàchere cràculu de una cosa = fàgherendhe contu
Frases
no dhus pongat in càrculu: funt arrabiaus e su pensamentu dhus acabbat de iscimprai ◊ isse no est unu de pònnere in càrculu: narat una cosa e luego apustis est un'àtera!
2.
custos càrculos sunt zustos: sos contos torrant paris ◊ no mi torrant sos contos: depo àere fatu irballu in su càrculu
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
évaluation
Ingresu
calculation
Ispagnolu
evaluación,
cálculo
Italianu
apprezzaménto,
càlcolo
Tedescu
Schätzung,
Rechnung.
stímu , nm Definitzione
iscumbata o aprétziu de cantu balet unu bene / pònniri a s. = betare unu prétziu, nàrrere cantu est, cantu pesat, pònnere unu tanti de valore a ccn. cosa
Tradutziones
Frantzesu
estimation
Ingresu
valuation
Ispagnolu
estimación
Italianu
èstimo
Tedescu
Schätzung.