aprétziu , nm Definitzione su apretziare, carculare de importu Sinònimos e contràrios apretziamentu, càlculu Frases no istimis s'aprétziu chi ti podit benni de idea ingannosa! ◊ issu in s'aprétziu no est bantaxeri Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu estime, appréciation Ingresu esteem, appreciation Ispagnolu aprecio Italianu stima, apprezzaménto Tedescu Wertschätzung.

càlculu , nm: càrculu, cràculu Definitzione su contu de istima chi si faet de ccn., su dhi giare importu; contos de matemàtica; cunsideru chi si faet de unu'argumentu Sinònimos e contràrios consideru, contu | ctr. menisprésiu Maneras de nàrrere csn: pònnere in càrculu o dare cràculu a unu = carculaidhu, dàreli importu; fàchere cràculu de una cosa = fàgherendhe contu Frases no dhus pongat in càrculu: funt arrabiaus e su pensamentu dhus acabbat de iscimprai ◊ isse no est unu de pònnere in càrculu: narat una cosa e luego apustis est un'àtera! 2. custos càrculos sunt zustos: sos contos torrant paris ◊ no mi torrant sos contos: depo àere fatu irballu in su càrculu Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu évaluation Ingresu calculation Ispagnolu evaluación, cálculo Italianu apprezzaménto, càlcolo Tedescu Schätzung, Rechnung.

préciu , nm: (pré-ci-u) prégiu 1, preju, présciu, présiu, préssiu 1, prétziu, préxiu Definitzione su tanti de moneda chi si faet pagare una cosa chi si bendhet; fintzes virtude, calidade bona de unu, su cunsideru chi si ndhe faet Sinònimos e contràrios càlculu, consideru, contu Maneras de nàrrere csn: abbassiare, falare, artziare o pigare su prétziu; tirai su prétziu = (pro chie est bendhindhe) chircare de bèndhere a prétziu artu (pro chie est comporendhe su contràriu); intrare in preju, pònneresi in prétziu = agatàresi o èssere de acordu pro su prétziu chi li ant fatu, cuncordare in su prétziu; fàghere prétziu de unu, tènnere in prétziu a unu = pònnere o tènnere in contu o càrculu mannu (e pro cussu fintzas "combidare") Frases no ti l'íscio nàrrere su préciu, ma costat! ◊ su salmoni dh'ant artiau de préssiu ◊ ti bendis is prendas e prétziu no tiras! ◊ bi teniat binu bonu e a pagu prégiu ◊ intrat in preju e bendhet s'istante ◊ su chi li daiant si lu torraiat a bèndhere a présiu baratu ◊ già l'ischis comente ch'est faladu su prétziu de su late! 2. pòvera càscia, a cale fine ses parada pustis chi tantos prétzios as tentu! ◊ su prétziu chi azis fatu a nois est totu onore e dignidade a bois (A.Cubeddu)◊ amigu caru, ti naro "gràssias!" pro su prétziu chi as fatu pro custu axudu Ètimu spn., itl. pregio Tradutziones Frantzesu prix, appréciation Ingresu price, appraisal Ispagnolu precio, apreciación Italianu prèzzo, apprezzaménto Tedescu Preis, Achtung.

stíma , nf: istima* Definitzione su sentidu de bòllere bene; fintzes idea bona, cuncetu bonu chi si pentzat de s'àteru, càrculu chi si faet de s'àteru Sinònimos e contràrios afetu, amore, apegu, cherinzu Maneras de nàrrere csn: ghetai s. a unu = pònnere amore, afetzionàresi a unu; truncai sa s. a unu = istorrai in s'istima po unu Frases ma càstia custa pipia, arratza de stima chi mi at ghetau: sempri avatu dha portu! ◊ po méritu ti vantu, sa stima ti aguantu Tradutziones Frantzesu appréciation Ingresu esteem Ispagnolu estimación Italianu apprezzaménto Tedescu Wertschätzung.

«« Torra a chircare