assalariài, assalariàre , vrb: salariai Definitzione
pagare cun su salàriu
Sinònimos e contràrios
istipendhiare
Tradutziones
Frantzesu
salarier
Ingresu
to pay wages
Ispagnolu
asalariar
Italianu
salariare
Tedescu
einen Lohn zahlen.
contàe, contài , vrb: contare,
contari Definitzione
averguare e nàrrere su númeru de una cantidade; nàrrere paristórias; fàere contu de is cosas, pònnere in contu
Sinònimos e contràrios
arralatai
/
calculai,
contizare,
cunciberare,
scoviai
Maneras de nàrrere
csn:
contare zusta = nàrriri o fai a crei giustu sa cosa acomenti est, sentza de contai fàulas; contai a fini a fini = nàrrere, in su contu, donzi mímina cosa, a puntinu (itl. per filo e per segno)
Frases
mi potzo nàrrere betzu veramente ca setanta sete annos so contandhe ◊ est contendhe sas berbeghes a bídere si bi sunt totu ◊ a donzi fundhu si li podent contare chimbe e ses budrones de ua ◊ a contae imparat contandho is crabas e is crabitos
2.
no mi contat mai contus de ischisòrgius e de cosas malas ◊ innoghe, si contat, nemos che colaiat: fit su regnu de sos procalvos e de s'àbbile ◊ istat semper contendhe sos sonnos, ca bi creet
3.
funt giai is ses e mesu passaras e no si bit ancora: no mi dha contat giusta, si depit èssi firmau a bufai!
4.
su èssere torradu gai a malu puntu, conta tue chi bi at gódidu!…◊ lu sunt botzendhe donzi annu: conta tue si andhat a istudiare!…◊ at fatu chentu chilómitros in baranta minutos: conta tue cantu at curtu! ◊ a isse lu contamus che chi siet de domo
5.
su pisedhu at bidu e, chentza malíssia, at contadu totu ◊ no lu contes a mamma su chi amus fatu, ca nos brigat!
Tradutziones
Frantzesu
compter,
raconter
Ingresu
to tell
Ispagnolu
contar,
contar
Italianu
contare,
conteggiare,
accreditare,
raccontare
Tedescu
zählen,
gutschreiben,
erzählen.
iscodrignàre , vrb: iscudrignare,
scuadrignai Definitzione
fàere una genia de proa, abbaidare, averguare o cricare cosa a fine a fine
Sinònimos e contràrios
asaminai,
iscudrigare,
iscumpassare,
palmizare
Frases
est iscudrignendhe su trabagliadore
Ètimu
ctl., spn.
escodrinyar
Tradutziones
Frantzesu
scruter,
dépouiller le scrutin
Ingresu
to scan,
to scrutinize
Ispagnolu
escudriñar
Italianu
scrutare,
scrutinare
Tedescu
beobachten,
zählen.
numeradúra , nf Definitzione
su numerare
Terminologia iscientìfica
mtc
Tradutziones
Frantzesu
numération
Ingresu
numeration
Ispagnolu
numeración
Italianu
numerazióne
Tedescu
Bezifferung,
Zahlen.
pacàre , vrb: pagae,
pagai,
pagare Definitzione
giare dinare o àteru po arrecumpentzare a unu, pruschetotu segundu unu cuntratu, po su trebballu chi at fatu o in càmbiu de sa cosa chi at giau; rfl. pigare de ditu suo etotu su chi dhi depet un'àteru po dannu o male chi dhi at fatu
Maneras de nàrrere
csn:
betare a pagare una cosa = mandai su follu po is pagamentas; pagare in cosa (itl. in natura), in dinari, in triballu; pagai a faina = cufromma a su triballu fatu (ctr. pagai a ora); èssere bonu o malu a pagare = èssiri de cudhus chi pagant luegus o chi tirant acoa po pagai
Frases
bi ndh'at de zente triballendhe e chentza los pagare!…◊ Deus bos lu pachet chin salude! ◊ nos ant betadu a pagare s'abba, sa lughe, s'afoghizu, su dannu, sa rata ◊ pàgadi su chi ti depo e tòrrami su restu! ◊ chini depit pagai is pagamentas? ◊ za semus in bidha, Fulanu nos at a pagare in linna ◊ su triballu si pagat a dinari e fintzas a robba ◊ s’apititu no at a mancai, datu ca notesta pagas totu tui! (Urru)
2.
ti ndhe ses aprofitadu ma custa mi la pagas! ◊ za mi at fatu dannu, ma za mi ndhe so pagadu! ◊ Mariúcia, candu iat bistu a mamma fendumí a arrogus s'istrociarranas, si fut posta a sartai e a pistai is manus: "Bèni fatu, bèni fatu!", ma mi dh'iat pagada (B.Lobina)
Sambenados e Provèrbios
prb:
chini pagat oi no depit cras ◊ a pagare e a mòrrere bi at sempre tempus
Ètimu
ltn.
pacare
Tradutziones
Frantzesu
payer
Ingresu
to pay
Ispagnolu
pagar,
retribuir
Italianu
pagare,
retribuire
Tedescu
zahlen,
bezahlen,
entlohnen.