afriscorài, afriscoràre , vrb Definitzione fàere friscura, ifridare cosa caente, pigare friscura Sinònimos e contràrios afriscai, arrefriscai, friscurare, ifriscare | ctr. caentare Frases s'arrosu iat afriscorau su pruini de sa bia ◊ seu afriscorendi Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rafraîchir Ingresu to cool Ispagnolu refrescar Italianu rinfrescare Tedescu abkühlen.
arrefriscài, arrefriscàre , vrb: errenfriscare, refriscai Definitzione fàere prus friscu, nau de su tempus, ifridare, illeniare cosa budhia; fintzes giare sullevu a calecunu male prus che àteru po comente si digirit o s'efetu chi faet su chi si papat Sinònimos e contràrios afriscai, afriscorai, arrefrigerai, ifriscare | ctr. caentare, imbudhighinare Frases su tempus arrefriscat, est arrefrischendi ◊ no potzu assebiai de sa basca: bandu a frumi, annadu e mi arrefriscu! 2. issu connoschet is erbas po arrefriscare Ètimu ctl., spn. refrescar Tradutziones Frantzesu rafraîchir Ingresu to cool Ispagnolu refrescar Italianu rinfrescare Tedescu abkühlen.
ifridàre , vrb: ifritare, infridai, infritare, isciadrai, isfridare, isfritare, sfridai Definitzione su abbasciare sa temperadura, su pèrdere o fàere pèrdere calore; nau in cobertantza, pèrdere s’istima, s’interessamentu po unu, po ccn. cosa / ifridare su sàmbene = pònniri pentzamentu, pistighíngiu, fàere pentzare in su malu Sinònimos e contràrios afritare, fritire 1, irbudhidae, isfriorzare, isfritire, stebidai | ctr. caglientai, imbudhighinare Frases su tempus si che ifritat comente intrat zerru ◊ no s'isfritat, no brujat, no at paura chi li apítzighet màcula peruna ◊ si est budhidu ifritadilu! ◊ su tempus at ifritadu ◊ fiaus in mari isciadrendu 2. de issos puru si ndh'est infritadu ◊ disgustu nisciunu ne suspetu isfridat s'afetu! ◊ sa chistione no cheret lassada ifritare! ◊ aintro de note at inténdhiu unu cane a gúgulos malos e dhi at ifridau su sàmbene ◊ su sentidu sou at fatu a s'ifrita ifrita e como no torrat mancu a crésia Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu refroidir Ingresu to make cold Ispagnolu enfriar, refriar Italianu raffreddare, sfreddare Tedescu abkühlen (lassen).
ifriscàre , vrb: ilfriscare, infriscai, infriscare, isfriscare Definitzione fàere friscura, friscu, essire prus friscu Sinònimos e contràrios afriscai, afriscorai, arrefriscai, infriscorai | ctr. caentare, imbudhidai Frases s'abba de su riu fit bella pro abbare, samunare e isfriscare ◊ no sunt galu cudhas dies fritas de iberru, ma sunt comintzandhe a s'ifriscare ◊ su tempus at ifriscadu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rafraîchir Ingresu to cool Ispagnolu refrescar Italianu rinfrescare Tedescu kühler werden, abkühlen.
ifritàda , nf Definitzione su ifridare Sinònimos e contràrios ifriscada | ctr. caentada, imbudhighinada Frases arratza de ifritada sa chi at fatu de deris a oe!… Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu baisse de la température Ingresu cooling Ispagnolu baja de temperatura Italianu abbassaménto di temperatura Tedescu Abkühlen.
infriscuài, infriscuràre , vrb Definitzione ifriscare, fàere o pònnere friscura, friscu, illebiare sa basca tropu Sinònimos e contràrios afriscai, afriscorai, arrefriscai, ifriscare | ctr. caentare Frases infriscuai su binu, s'àcua, una cosa de papai ◊ tropu basca, no fait a crocai a letu: innantis s’infriscuaus bèni ◊ sas dies sunt comintzandhe a miminare e su tempus a infriscurare 2. una paxi noa m'infriscuat s'ànima Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rafraîchir Ingresu to cool Ispagnolu refrescar Italianu rinfrescare Tedescu abkühlen.
irfriargiàre , vrb: isfiolzare, isfrionzare, isfriorzare Definitzione menguare su caente, sa basca, fàere prus friscura, prus friscu, nau fintzes in su sensu de acabbare; passare s’arrennegu Sinònimos e contràrios afritare, ifridare, stebidai / scexiai Frases su sero isfriorzat sa die 2. paret chi no isfrionzent piús custas dies de sicagna 3. si est inchietu, làssalu irfriargiare! Ètimu ltn. *ex-frigoriare Tradutziones Frantzesu rafraîchir Ingresu to refrigerate, to cool Ispagnolu refrescar, enfriar Italianu refrigerare Tedescu abkühlen.