ispitzigàre , vrb: spicigai Definitzione
istacare duas cosas atacadas apare, istacare sa cosa de ue est apicigada; nau de gente, iscrobare, lassare istare s'àteru, sa cumpangia, istesiare
Sinònimos e contràrios
istacare,
spodhai
/
disapegai,
iscrobare
| ctr.
apitzigare,
apodhai
2.
li aiant intregadu a Bacaredhu pro lu cuare e pro che l’ispitzigare dae sas farrancas de sa zustíssia ◊ faedhaiat ispitzighendhe bene sas peràulas ◊ issa, mossigàndhelu e dàndheli un'imbolada, fit resultada a si l'ispitzigare e a si che fuire
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
décoller
Ingresu
to unglue,
to get rid of
Ispagnolu
despegar,
desencolar
Italianu
spiccicare
Tedescu
loslösen.
istacàre , vrb: stacai Definitzione
istesiare de pare duas cosas postas impare acanta o fintzes apicigadas
Sinònimos e contràrios
ispitzigare,
sculiai,
spodhai
/
pesare
| ctr.
apitzigare,
apodhai
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
détacher,
décoller
Ingresu
to detach
Ispagnolu
despegar
Italianu
distaccare,
staccare
Tedescu
loslösen.
spicigài , vrb: ispitzigare* Definitzione
istacare duas cosas atacadas apare, nau de cosa, su ndhe andhare de ue fut apicigada; nau de gente, illobare, lassare s'àteru, lassare su cumpàngiu
Sinònimos e contràrios
istacare,
spodhai
/
disapegai,
iscrobare
| ctr.
apitzigare,
apodhai
Tradutziones
Frantzesu
détacher
Ingresu
to detach
Ispagnolu
despegar,
desprender
Italianu
staccare
Tedescu
loslösen.