fentomàre , vrb: fontomare Definitzione nàrrere su númene de unu, de una cosa, in su chistionu o iscriendho; portare a ispantu a unu, o una cosa / fontomare a ccn. che Perónnia in sa missa (su ltn. 'per omnia' in s'idea de sa gente est diventau una persona!)= zúghere a fontomu meda a ccn., che a 'Perónnia' in totu sas missas in latinu Sinònimos e contràrios arranomonai, arremonae, funtaminare, mantovare, mentomare, nemonai Frases como ti ammento e ti fentomo ◊ ti cherio preguntare si as intesu fentomare un'ae chi allatat sos fizos (F.A.Calvia)◊ Ulisse so, de Laerte su fizu, pro sas trassas connotu e fentomadu ◊ fimus gai a chistionu e mi est cumbinadu de fontomare a Fulanu Ètimu itl. mentovare Tradutziones Frantzesu citer Ingresu to mention Ispagnolu citar, mencionar Italianu citare Tedescu nennen.

nemonài , vrb: nomenai, nomenare, nominai, nominare, nomonai, numenare Definitzione nàrrere su númene de ccn. in su chistionu, nàrrere coment'e cosa o persona connota; giare un'incàrrigu a numenatis Sinònimos e contràrios arranomonai, arremonae, fentomare, mantovare Frases no mi dha nomenis, cussa cosa!◊ su pejus est istau de no chèrrere prus intèndhere de numenare a Deus ◊ si bivu mi disígias, si mòrgiu mi nomenas! ◊ no fait mancu a dhus nomonai ca parit narendu fuedhus maus! ◊ fiat nomenendu una bidha mai inténdia ◊ is mandronis fuant connotus e nemonaus a befa (A.Boi)◊ custu codhu dh'eus a nemonai de imou a innantis "Candelaris" Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu nommer Ingresu to name, to appoint Ispagnolu nombrar Italianu nominare Tedescu nennen, erwähnen, ernennen.

rammonài , vrb: arremonae, remmonai, remonai Definitzione nàrrere su númene de unu, de una cosa o fatu, po dh'arregodare in su chistionu, portare a númene; fàere festa po arregodu de ccn. o de unu fatu Sinònimos e contràrios arranomonai, fentomare, nemonai / afestai Frases sa prus pena gravi, manna e dolorosa, su biri su delitu po dhu remonai! 2. is primus dis de custu mesi si remonant is Mortus e is Santus Tradutziones Frantzesu mentionner, commémorer Ingresu to coommemorate, to mention Ispagnolu mencionar, conmemorar Italianu menzionare, commemorare Tedescu erwähnen, nennen, feiern.

«« Torra a chircare