chimerizài , vrb Definitzione
crèdere o pentzare in chimeras, in cosas chi no funt
Sinònimos e contràrios
bisae,
chimerare,
pantasiai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rêver (à)
Ingresu
to daydream
Ispagnolu
imaginar,
fantasear
Italianu
fantasticare
Tedescu
phantasieren von.
ilbarionàre , vrb: irbarionare Definitzione
èssere a irbariones, coment’e candho unu sentit dolore forte meda o portat sa callentura arta e foedhat chentza ischire mancu su chi est naendho; nàrrere cosas chi est ladinu ca no funt sa beridade
Sinònimos e contràrios
desatinai,
fadhotai,
ferionai,
irvariolare,
iscassoletare,
istantariare,
sciolloriai,
strolicai
Frases
no ti sègheras chi ses irrocandhe, o irbarionandhe ses?! ◊ fiza tua est fachendhe su dovere suo, mischinedha: ite ses, irbarionandhe a nàrrere custas cosas?!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
délirer,
radoter
Ingresu
to rave
Ispagnolu
delirar
Italianu
delirare,
farneticare
Tedescu
irrereden,
phantasieren.
schiribitzài , vrb Definitzione
meledare cosas fintzes mai bistas, su chi benit a mente
Sinònimos e contràrios
bisae,
istrologare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rêvasser
Ingresu
to dream up
Ispagnolu
fantasear
Italianu
fantasticare
Tedescu
phantasieren.