chimerizài , vrb Definitzione crèdere o pentzare in chimeras, in cosas chi no funt Sinònimos e contràrios bisae, chimerare, pantasiai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rêver (à) Ingresu to daydream Ispagnolu imaginar, fantasear Italianu fantasticare Tedescu phantasieren von.

ilbarionàre , vrb: irbarionare Definitzione èssere a irbariones, coment’e candho unu sentit dolore forte meda o portat sa callentura arta e foedhat chentza ischire mancu su chi est naendho; nàrrere cosas chi est ladinu ca no funt sa beridade Sinònimos e contràrios desatinai, fadhotai, ferionai, irvariolare, iscassoletare, istantariare, sciolloriai, strolicai Frases no ti sègheras chi ses irrocandhe, o irbarionandhe ses?! ◊ fiza tua est fachendhe su dovere suo, mischinedha: ite ses, irbarionandhe a nàrrere custas cosas?! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu délirer, radoter Ingresu to rave Ispagnolu delirar Italianu delirare, farneticare Tedescu irrereden, phantasieren.

schiribitzài , vrb Definitzione meledare cosas fintzes mai bistas, su chi benit a mente Sinònimos e contràrios bisae, istrologare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rêvasser Ingresu to dream up Ispagnolu fantasear Italianu fantasticare Tedescu phantasieren.

«« Torra a chircare