abbilandràre , vrb: apilandrare Definition
pònnere sa bilandra a is animales iscapos po no s'istesiare, cosa chi si faet betandho una fune a corros o a conca (tzugu) de s'animale e a peis, o acapiandho su pei de ananti cun cussu de asegus
Synonyms e antonyms
achilandrare,
ambilare,
ammilandrare,
apegonai,
archilare,
corrapeare
| ctr.
ilbilandrare
Etymon
srd.
Translations
French
entraver
English
to shackle
Spanish
atar,
manear,
trabar
Italian
impastoiare
German
fesseln.
abèschere , vrb: aèschere,
arvèschere 1,
avèschere Definition
prus che àteru dhu narant po arrèschere su papare o su bufare in su gúturu candho non est calandho a bia dereta e faet a tussire
Synonyms e antonyms
ammadèschere,
arrancare,
arrèghere,
arrèschere,
iscaussire,
issaèschere,
obèschere
Sentences
est mortu ca s'est avéschiu chin d-un'ossu de pruna
Translations
French
entraver
English
to hinder,
to go wrong
Spanish
atragantarse
Italian
inceppare,
andare di traverso
German
steckenbleiben.
apegonài , vrb: apeigonai,
apeigonare Definition
pònnere su peigone a un'animale iscapu po no si che istesiare de unu logu
Synonyms e antonyms
abbilandrare,
acorrinai,
apedicare 1
Sentences
apeigonaus bolint is chi bèni ancora no funt domaus! (B.Casula)
Etymon
srd.
Translations
French
entraver
English
to shackle
Spanish
trabar
Italian
impastoiare
German
fesseln.
archilàre , vrb: aschilare Definition
acapiare a s'archile, fàere una genia de troboidura
Synonyms e antonyms
abbilandrare,
achilandrare,
ammilandrare,
apegonai
Sentences
s'achetu l'ant archiladu e abbarradu est tres dies sentza leare mossu ◊ si calchi cadhu fintzas trobeidu fit andhantanu e de malos pes, tandho l'aschilaiant puru
Etymon
srd.
Translations
French
entraver
English
to shackle
Spanish
trabar
Italian
impastoiare
German
fesseln.
arrèscere, arrèschere , vrb: arresci,
arrèsciri Definition
su si firmare de sa cosa chi passat candho agatat un'istrintu, puntas o àteru chi no dha lassant andhare: dhu narant fintzes in su sensu de si firmare cun ccn., de achicare o de si firmare foedhandho, de lígere male
Synonyms e antonyms
abèschere,
ammadèschere,
arrancare,
arrèghere,
arrescedhinai,
obèschere
/
arreare,
firmai
| ctr.
andai
Idioms
csn:
arrèsciri bèni in su cuadhu = ischire istare o andhare a cadhu; arrèsciri in su ludu = afungàreche in su ludu; andai o fai arresci arresci = a su frimma frimma
Sentences
fuant imbàtius in d-una sica e sa navi si fut arréscia ◊ candho atogat s'iscudet a punzu pro no li arrescher su mossu in caminu (Piras)◊ mi est arréscia un'ispina de pisci ◊ s'arau at arréscidu in is perdas ◊ is corrus de su cerbu ant arrésciu in is matas
2.
est arrésciu… inchi dhi arrèsciant is barras! ◊ tui arrescis in dónnia logu si agatas genti a chistionai! ◊ camina e no ti arrescas finas a candho durat lughe ◊ arresche inoche, ca deo andho a cudhane!
Translations
French
entraver,
interrompre,
échouer,
s'arrêter
English
to hinder
Spanish
atascarse
Italian
incagliare
German
auflaufen.
atarvài , vrb: atravai,
atravare,
atravari,
trabai Definition
pònnere is trobeas a su brúciu de su pei de animales mannos iscapaos po no s’istesiare paschendho; intrare calecuna cosa a unu muru o àteru po aguantare firmu, fàere calecuna cosa po firmare a unu, pigare a ingannu
Synonyms e antonyms
trebeire,
trobeare
/
achilandrare,
ammilandrare,
apegonai,
archilare
/
prèndhere
| ctr.
istravare
2.
no ant pótiu fàchere nudha, atravaos in manos e in pedes ◊ est che boe atravadu
3.
sunt chircandhe de atravare sos focos ◊ su tontu gei coitat a si lassai atravari!
Scientific Terminology
pst
Etymon
srd.
Translations
French
entraver
English
to shackle
Spanish
trabar
Italian
impastoiare
German
fesseln.
impedíre, impedíri , vrb: impidire Definition
istrobbare, fàere o pònnere istrobbu de no lassare fàere una cosa e ne lòmpere a un'iscopu
Synonyms e antonyms
chitai 1,
controire,
impedumare,
impidizare
/
preubbire
Sentences
sa timoria de sa morti t’impedit de bivi, ma non de morri ◊ sa gherra li fit impedindhe de frecuentare in s'universidade
2.
t'impedo de passare in su logu meu!
Etymon
itl.
impedire
Translations
French
entraver,
s'opposer
English
to obstruct
Spanish
obstaculizar
Italian
ostacolare
German
behindern.
trebeíre , vrb: trebiri,
trobeire,
trobire,
trobiri,
troboire,
tropedire,
tropeire,
tropidire,
tropire,
trubire Definition
pònnere sa trobea a un'animale iscapu po chi no s'istésiet; in cobertantza, pònnere dificurtades, giare istrobbu, camminare a trebballu che troboios / trebiri a pei trevessu = a pes fadhidos (acapiandho sa trobea a unu pei de ananti e a unu de s'àtera bandha de apalas)
Synonyms e antonyms
atarvai,
atropezare,
impeigonae,
introbeare,
trobeare,
trovonare
| ctr.
istrobeire,
istrobejare
Sentences
chi ti trobint sos tuos, nessunu ti che istrobit! ◊ su pobidhu ballandho pariat unu pagu troboiu ◊ troboimi a manos e a pes e betamince a mesu de is meos!◊ tziu mi at imparau a troboire is angiones
2.
si tropedit nandhe duos favedhos ◊ mi as fatu trobiri s'arregionamentu e immoi no arrenèsciu a ti dhu ispiegai
Etymon
ltn.
interpedire
Translations
French
entraver
English
to shackle
Spanish
trabar
Italian
impastoiare
German
fesseln.