abbilandràre , vrb: apilandrare Definition pònnere sa bilandra a is animales iscapos po no s'istesiare, cosa chi si faet betandho una fune a corros o a conca (tzugu) de s'animale e a peis, o acapiandho su pei de ananti cun cussu de asegus Synonyms e antonyms achilandrare, ambilare, ammilandrare, apegonai, archilare, corrapeare | ctr. ilbilandrare Etymon srd. Translations French entraver English to shackle Spanish atar, manear, trabar Italian impastoiare German fesseln.
abèschere , vrb: aèschere, arvèschere 1, avèschere Definition prus che àteru dhu narant po arrèschere su papare o su bufare in su gúturu candho non est calandho a bia dereta e faet a tussire Synonyms e antonyms ammadèschere, arrancare, arrèghere, arrèschere, iscaussire, issaèschere, obèschere Sentences est mortu ca s'est avéschiu chin d-un'ossu de pruna Translations French entraver English to hinder, to go wrong Spanish atragantarse Italian inceppare, andare di traverso German steckenbleiben.
apegonài , vrb: apeigonai, apeigonare Definition pònnere su peigone a un'animale iscapu po no si che istesiare de unu logu Synonyms e antonyms abbilandrare, acorrinai, apedicare 1 Sentences apeigonaus bolint is chi bèni ancora no funt domaus! (B.Casula) Etymon srd. Translations French entraver English to shackle Spanish trabar Italian impastoiare German fesseln.
archilàre , vrb: aschilare Definition acapiare a s'archile, fàere una genia de troboidura Synonyms e antonyms abbilandrare, achilandrare, ammilandrare, apegonai Sentences s'achetu l'ant archiladu e abbarradu est tres dies sentza leare mossu ◊ si calchi cadhu fintzas trobeidu fit andhantanu e de malos pes, tandho l'aschilaiant puru Etymon srd. Translations French entraver English to shackle Spanish trabar Italian impastoiare German fesseln.
arrèscere, arrèschere , vrb: arresci, arrèsciri Definition su si firmare de sa cosa chi passat candho agatat un'istrintu, puntas o àteru chi no dha lassant andhare: dhu narant fintzes in su sensu de si firmare cun ccn., de achicare o de si firmare foedhandho, de lígere male Synonyms e antonyms abèschere, ammadèschere, arrancare, arrèghere, arrescedhinai, obèschere / arreare, firmai | ctr. andai Idioms csn: arrèsciri bèni in su cuadhu = ischire istare o andhare a cadhu; arrèsciri in su ludu = afungàreche in su ludu; andai o fai arresci arresci = a su frimma frimma Sentences fuant imbàtius in d-una sica e sa navi si fut arréscia ◊ candho atogat s'iscudet a punzu pro no li arrescher su mossu in caminu (Piras)◊ mi est arréscia un'ispina de pisci ◊ s'arau at arréscidu in is perdas ◊ is corrus de su cerbu ant arrésciu in is matas 2. est arrésciu… inchi dhi arrèsciant is barras! ◊ tui arrescis in dónnia logu si agatas genti a chistionai! ◊ camina e no ti arrescas finas a candho durat lughe ◊ arresche inoche, ca deo andho a cudhane! Translations French entraver, interrompre, échouer, s'arrêter English to hinder Spanish atascarse Italian incagliare German auflaufen.
atarvài , vrb: atravai, atravare, atravari, trabai Definition pònnere is trobeas a su brúciu de su pei de animales mannos iscapaos po no s’istesiare paschendho; intrare calecuna cosa a unu muru o àteru po aguantare firmu, fàere calecuna cosa po firmare a unu, pigare a ingannu Synonyms e antonyms trebeire, trobeare / achilandrare, ammilandrare, apegonai, archilare / prèndhere | ctr. istravare 2. no ant pótiu fàchere nudha, atravaos in manos e in pedes ◊ est che boe atravadu 3. sunt chircandhe de atravare sos focos ◊ su tontu gei coitat a si lassai atravari! Scientific Terminology pst Etymon srd. Translations French entraver English to shackle Spanish trabar Italian impastoiare German fesseln.
impedíre, impedíri , vrb: impidire Definition istrobbare, fàere o pònnere istrobbu de no lassare fàere una cosa e ne lòmpere a un'iscopu Synonyms e antonyms chitai 1, controire, impedumare, impidizare / preubbire Sentences sa timoria de sa morti t’impedit de bivi, ma non de morri ◊ sa gherra li fit impedindhe de frecuentare in s'universidade 2. t'impedo de passare in su logu meu! Etymon itl. impedire Translations French entraver, s'opposer English to obstruct Spanish obstaculizar Italian ostacolare German behindern.
trebeíre , vrb: trebiri, trobeire, trobire, trobiri, troboire, tropedire, tropeire, tropidire, tropire, trubire Definition pònnere sa trobea a un'animale iscapu po chi no s'istésiet; in cobertantza, pònnere dificurtades, giare istrobbu, camminare a trebballu che troboios / trebiri a pei trevessu = a pes fadhidos (acapiandho sa trobea a unu pei de ananti e a unu de s'àtera bandha de apalas) Synonyms e antonyms atarvai, atropezare, impeigonae, introbeare, trobeare, trovonare | ctr. istrobeire, istrobejare Sentences chi ti trobint sos tuos, nessunu ti che istrobit! ◊ su pobidhu ballandho pariat unu pagu troboiu ◊ troboimi a manos e a pes e betamince a mesu de is meos!◊ tziu mi at imparau a troboire is angiones 2. si tropedit nandhe duos favedhos ◊ mi as fatu trobiri s'arregionamentu e immoi no arrenèsciu a ti dhu ispiegai Etymon ltn. interpedire Translations French entraver English to shackle Spanish trabar Italian impastoiare German fesseln.