acolumàre , vrb: acumbulare,
columare Definition
fàere a cólumu, prènnere un'istrégiu fintzes a oros, pònnere a muntone
Synonyms e antonyms
acucuai,
acucurrumedhare,
ammuntonae,
pienare,
plèniri
| ctr.
bocare,
iscolomare,
leai
Sentences
nues chi si acólumant in istiu batint tempestas chin abba a cadinos ◊ annos de fadigas acólumant sos órrios de sos matimannos ◊ iseto aculumendhe penas e sonnos de fantasias ◊ acolumedas forte una siendha de terra, fraigados, prata e oro! (G.Tidore)
Etymon
itl.
Translations
French
accumuler
English
to amass,
to fill up
Spanish
colmar,
amontonar
Italian
accumulare,
colmare
German
anhäufen,
füllen.
ammedàre , vrb: ammelai 1,
ammelare,
ammenare,
ammerare Definition
sighire a betare a un'istrégiu, prènnere meda / ammelai una carrada = annúnghere binu a sa cuba comente sighit a budhire su mústiu
Synonyms e antonyms
aciúgnere,
agnànghere,
annúnghere,
assusai 1
| ctr.
bocare,
ilbagantare
Sentences
ammera abba a sa padedha ca est pagu su brou! ◊ ammera sale a sa cassola ca est bamba! ◊ at ammerau ozu a sa làmpana ◊ is giorronadas suas fiant a binnennare, mirare cupones budhindo, prentzare binatza e ammelare carradas ◊ s'irrichesa terrena su coro no ammenat!
Translations
French
remplir jusqu'au bord,
combler,
ajouter
English
to add,
to fill up
Spanish
colmar
Italian
colmare,
aggiùngere
German
auffüllen,
hinzufügen.
intzibbàre , vrb Definition
prènnere a intibbu; tzatzare a meda
Synonyms e antonyms
istibbire,
stibbai
/
satzai
Etymon
ctl., itl.
estibar + inzeppare
Translations
French
remplir jusqu'au bord,
entasser
English
to fill up,
to cram
Spanish
colmar,
llenar
Italian
colmare,
stipare
German
auffüllen.
intzimentàre , vrb Definition
prènnere, fàere o carragiare a cimentu
Synonyms e antonyms
aciumentai
Translations
French
cimenter
English
to fill up with cement
Spanish
cementar
Italian
cementificare
German
zementieren.