abbucallotàre , vrb: bucallotare Definition
fàere su bucalloto, a bucalloto, istare o abbarrare che bucallotos, ammammalucaos, incantaos
Synonyms e antonyms
abbabballocai,
abbambanai,
abbarballai,
abbaucare,
abbrabbalucai,
ammammalucare,
atontai,
indormiscai
Etymon
srd.
Translations
French
abrutir
English
to stun
Spanish
aturdir,
entontecer
Italian
intontire
German
betäuben.
addrollàre , vrb Definition
fàere o essire drodhe
Synonyms e antonyms
addrollire,
ammannunnare,
sciolloriai
Etymon
srd.
Translations
French
abêtir
English
to confuse
Spanish
aturdir
Italian
rimbecillire
German
verdummen.
alloloinài , vrb Synonyms e antonyms
atolondrai
Translations
French
monter à la tête,
étourdir
English
to befuddle,
to stun by sleep,
by sun
Spanish
aturdir el vino,
el sueño,
el sol
Italian
stordire col vino,
dal sónno,
dal sóle
German
durch Wein,
vor Schlaf oder Sonne betäubt sein.
ammadainàre , vrb: ammadoinnai,
ammadojai,
ammadughinare,
ammaduinare,
ammaudinare Definition
fàere coment'e dormiu, coment'e mortu (de su male, de is cropos, de su sonnu, dormitóriu), leare o pèrdere is atuamentos
Synonyms e antonyms
abbalaucare,
abbanghelare,
ammaculiare,
ammodoinai,
ammoltighinare,
ammortèschere,
atolondrai,
immaidoinare,
ispantai,
scilibriri,
stolondrai
/
ammortie,
stramutiri
Sentences
pro bochire su batu, prima l'at ammaudinadu a fuste ◊ su sórighe in su sorigarzu innanti l'amus ammaudinadu sachedhèndhelu a forte e apustis betadu a sos batos
2.
ma cale drommidu: ammaudinadu fia! ◊ su fogu si ch'est ammaudinadu: cheret acontzu ◊ tota die a su faghe faghe, su pitzinnu, fintzas chi si ch'est ammaudinadu de su sonnu!
Etymon
srd.
Translations
French
assommer
English
to shock
Spanish
aturdir
Italian
tramortire
German
betäuben.
atambainàre , vrb Definition
fàere bènnere s'illuinu, fàere sa conca de no cumprèndhere prus nudha (ma si narat fintzes po s'efetu de un’ispantu mannu)
Synonyms e antonyms
abbadhinare,
abbatzinare,
ammolighinare,
ibbadhinare,
ingadhinae,
intambainare,
scimingiai,
sturnigiai
Etymon
srd.
Translations
French
étourdir
English
to daze
Spanish
aturdir
Italian
stordire
German
betäuben.
atontonàre , vrb: atuntonare Definition
coment'e atontare etotu, fàere a tontone
Synonyms e antonyms
abbalaucare,
abbanghelare,
abbelare,
abberelare,
atolondrai,
iselentare,
istronae,
isturdinare,
scilibriri,
stolondrai
2.
sa pitzinna, iscontzadu su fatuzu, fit ancora atontonada e débbile ca in tres dies no aiat manigadu nudha
Etymon
srd.
Translations
French
abasourdir
English
to astonish
Spanish
aturdir
Italian
sbalordire
German
verblüffen.
atontorronàre , vrb Definition
fàere a tontorrone
Synonyms e antonyms
abbambanai,
abbrabbalucai,
abbucallotare,
ammammalucai,
atolondrai,
atontai
Etymon
srd.
Translations
French
abêtir
English
to stupefy
Spanish
aturdir
Italian
rintontire
German
betäuben.
atordíre , vrb: atrudiri,
atuldire,
aturdire,
aturdiri Definition
fàere abbarrare coment'e ammammalucaos, ispantaos, meravigliaos o fintzes timendho meda, coment’e chentza cumprèndhere, chentza atuamentos
Synonyms e antonyms
atolondrai,
atronai,
ispantare,
istronae,
scilibriri
Sentences
sa poesia aturdit, meravizat, ispantat (S.Casu)◊ restadu aturdidu so che berchedha ruta dae nidu (Z.Virdis)◊ partit su tiru e unu lamentu aturdit sa campagna: sa balla at fulminadu a Servadore! ◊ no bos aturdat su chi at a sutzèdere! ◊ inferru e ne morte no l'atuldit ◊ su prontudu no si atuldit e risponnet cun prontesa ◊ sa morti de custa picioca at atrudiu totu sa bidha
2.
sa note dae chelu falaiat su lentore e deo sen'ammuntu: mi aturdiant sas palas de su fritu!
Etymon
ctl., spn.
Translations
French
étourdir
English
to stun
Spanish
aturdir
Italian
stordire
German
betäuben.
immaudinàre , vrb Definition
fàere o orrúere coment'e dormiu, coment'e mortu (de su male, de is cropos, de su sonnu), leare o pèrdere is atuamentos
Synonyms e antonyms
ammadainare,
ammodoinai,
asturdire,
irmedhighinare
Etymon
srd.
Translations
French
assommer
English
to shock
Spanish
desmayarse,
aturdir
Italian
tramortire
German
betäuben.
scimingiài , vrb: insimingiare,
sciumingiai Definition
fàere a iscimíngiu, a illuinu, pèrdere su sentidu, pigare coment'e a conca de no cumprèndhere bene fintzes po cosa imbusticada, difícile meda, chi giaet pelea manna
Synonyms e antonyms
abbadhinare,
ammolighinare,
atambainare,
ibbadhinare,
imbatzinare,
ingadhinae
Sentences
est scimingedisí sa conca in mesu de is libbrus ◊ e dèu scimingendumí sa conca circhendi cussa cosa! ◊ càstia ca no tengu tempus de mi scimingiai cun su chi bolis tui! ◊ custu fragu de sigarru mi est peri scimingiandu ◊ a dh'acabbas de bati cussa cosa, ca mi scimíngiat sa conca?! ◊ acabbadha de girai ca mi scimíngiat su logu!
Translations
French
abasourdir
English
to stun
Spanish
aturdir
Italian
stordire,
scervellare
German
betäuben,
sich den Kopf zerbrechen.
stontonài 1 , vrb Definition
coment'e pèrdere is atuamentos, pigare o fàere a illuinu
Synonyms e antonyms
abbalaucare,
ammadainare,
asturdire,
atolondrai,
atontonare,
ibbadhinare,
immaudinare,
ispantai,
isturdinare,
stolondrai
Sentences
no mi ammachis cun su dinai, no mi stontonis su ciorbedhu! ◊ no bollu a mi stontonai sa conca ◊ m'iast donau unu cropu de matzoca a conca no m'iast a èssi stontonau aici! ◊ ohi, lessimí istai, no mi stontonit!
Translations
French
assourdir,
abasourdir
English
to amaze,
to stun
Spanish
aturdir
Italian
sbalordire,
stordire
German
verblüffen,
betäuben.
stronài 1 , vrb: istronae* Definition
fàere sa conca a casidhu, coment’e a moida a fortza de intèndhere, cunfúndhere de no atuare bene
Synonyms e antonyms
alloriai,
atordire,
atronai,
scilibriri
Sentences
issa tenit abbisóngiu de arriposai e nosu seus stronandudedha cun is ciaciarras nostras
2.
prus de unu est abarrau stronau de cudha cultura italiana chi no bolit lassai funi longa a sa cultura sarda (A.Satta)
Translations
French
étourdir
English
to confuse
Spanish
aturdir
Italian
frastornare
German
belästigen.