abbucallotàre , vrb: bucallotare Definition fàere su bucalloto, a bucalloto, istare o abbarrare che bucallotos, ammammalucaos, incantaos Synonyms e antonyms abbabballocai, abbambanai, abbarballai, abbaucare, abbrabbalucai, ammammalucare, atontai, indormiscai Etymon srd. Translations French abrutir English to stun Spanish aturdir, entontecer Italian intontire German betäuben.
addrollàre , vrb Definition fàere o essire drodhe Synonyms e antonyms addrollire, ammannunnare, sciolloriai Etymon srd. Translations French abêtir English to confuse Spanish aturdir Italian rimbecillire German verdummen.
alloloinài , vrb Synonyms e antonyms atolondrai Translations French monter à la tête, étourdir English to befuddle, to stun by sleep, by sun Spanish aturdir el vino, el sueño, el sol Italian stordire col vino, dal sónno, dal sóle German durch Wein, vor Schlaf oder Sonne betäubt sein.
ammadainàre , vrb: ammadoinnai, ammadojai, ammadughinare, ammaduinare, ammaudinare Definition fàere coment'e dormiu, coment'e mortu (de su male, de is cropos, de su sonnu, dormitóriu), leare o pèrdere is atuamentos Synonyms e antonyms abbalaucare, abbanghelare, ammaculiare, ammodoinai, ammoltighinare, ammortèschere, atolondrai, immaidoinare, ispantai, scilibriri, stolondrai / ammortie, stramutiri Sentences pro bochire su batu, prima l'at ammaudinadu a fuste ◊ su sórighe in su sorigarzu innanti l'amus ammaudinadu sachedhèndhelu a forte e apustis betadu a sos batos 2. ma cale drommidu: ammaudinadu fia! ◊ su fogu si ch'est ammaudinadu: cheret acontzu ◊ tota die a su faghe faghe, su pitzinnu, fintzas chi si ch'est ammaudinadu de su sonnu! Etymon srd. Translations French assommer English to shock Spanish aturdir Italian tramortire German betäuben.
atambainàre , vrb Definition fàere bènnere s'illuinu, fàere sa conca de no cumprèndhere prus nudha (ma si narat fintzes po s'efetu de un’ispantu mannu) Synonyms e antonyms abbadhinare, abbatzinare, ammolighinare, ibbadhinare, ingadhinae, intambainare, scimingiai, sturnigiai Etymon srd. Translations French étourdir English to daze Spanish aturdir Italian stordire German betäuben.
atontonàre , vrb: atuntonare Definition coment'e atontare etotu, fàere a tontone Synonyms e antonyms abbalaucare, abbanghelare, abbelare, abberelare, atolondrai, iselentare, istronae, isturdinare, scilibriri, stolondrai 2. sa pitzinna, iscontzadu su fatuzu, fit ancora atontonada e débbile ca in tres dies no aiat manigadu nudha Etymon srd. Translations French abasourdir English to astonish Spanish aturdir Italian sbalordire German verblüffen.
atontorronàre , vrb Definition fàere a tontorrone Synonyms e antonyms abbambanai, abbrabbalucai, abbucallotare, ammammalucai, atolondrai, atontai Etymon srd. Translations French abêtir English to stupefy Spanish aturdir Italian rintontire German betäuben.
atordíre , vrb: atrudiri, atuldire, aturdire, aturdiri Definition fàere abbarrare coment'e ammammalucaos, ispantaos, meravigliaos o fintzes timendho meda, coment’e chentza cumprèndhere, chentza atuamentos Synonyms e antonyms atolondrai, atronai, ispantare, istronae, scilibriri Sentences sa poesia aturdit, meravizat, ispantat (S.Casu)◊ restadu aturdidu so che berchedha ruta dae nidu (Z.Virdis)◊ partit su tiru e unu lamentu aturdit sa campagna: sa balla at fulminadu a Servadore! ◊ no bos aturdat su chi at a sutzèdere! ◊ inferru e ne morte no l'atuldit ◊ su prontudu no si atuldit e risponnet cun prontesa ◊ sa morti de custa picioca at atrudiu totu sa bidha 2. sa note dae chelu falaiat su lentore e deo sen'ammuntu: mi aturdiant sas palas de su fritu! Etymon ctl., spn. Translations French étourdir English to stun Spanish aturdir Italian stordire German betäuben.
immaudinàre , vrb Definition fàere o orrúere coment'e dormiu, coment'e mortu (de su male, de is cropos, de su sonnu), leare o pèrdere is atuamentos Synonyms e antonyms ammadainare, ammodoinai, asturdire, irmedhighinare Etymon srd. Translations French assommer English to shock Spanish desmayarse, aturdir Italian tramortire German betäuben.
scimingiài , vrb: insimingiare, sciumingiai Definition fàere a iscimíngiu, a illuinu, pèrdere su sentidu, pigare coment'e a conca de no cumprèndhere bene fintzes po cosa imbusticada, difícile meda, chi giaet pelea manna Synonyms e antonyms abbadhinare, ammolighinare, atambainare, ibbadhinare, imbatzinare, ingadhinae Sentences est scimingedisí sa conca in mesu de is libbrus ◊ e dèu scimingendumí sa conca circhendi cussa cosa! ◊ càstia ca no tengu tempus de mi scimingiai cun su chi bolis tui! ◊ custu fragu de sigarru mi est peri scimingiandu ◊ a dh'acabbas de bati cussa cosa, ca mi scimíngiat sa conca?! ◊ acabbadha de girai ca mi scimíngiat su logu! Translations French abasourdir English to stun Spanish aturdir Italian stordire, scervellare German betäuben, sich den Kopf zerbrechen.
stontonài 1 , vrb Definition coment'e pèrdere is atuamentos, pigare o fàere a illuinu Synonyms e antonyms abbalaucare, ammadainare, asturdire, atolondrai, atontonare, ibbadhinare, immaudinare, ispantai, isturdinare, stolondrai Sentences no mi ammachis cun su dinai, no mi stontonis su ciorbedhu! ◊ no bollu a mi stontonai sa conca ◊ m'iast donau unu cropu de matzoca a conca no m'iast a èssi stontonau aici! ◊ ohi, lessimí istai, no mi stontonit! Translations French assourdir, abasourdir English to amaze, to stun Spanish aturdir Italian sbalordire, stordire German verblüffen, betäuben.
stronài 1 , vrb: istronae* Definition fàere sa conca a casidhu, coment’e a moida a fortza de intèndhere, cunfúndhere de no atuare bene Synonyms e antonyms alloriai, atordire, atronai, scilibriri Sentences issa tenit abbisóngiu de arriposai e nosu seus stronandudedha cun is ciaciarras nostras 2. prus de unu est abarrau stronau de cudha cultura italiana chi no bolit lassai funi longa a sa cultura sarda (A.Satta) Translations French étourdir English to confuse Spanish aturdir Italian frastornare German belästigen.