acòssa , nf: acotza 1 Definition
bículu de cosa piticu o mannu (prus che àteru de linna o de ferru) fine che atza a una bandha e prus grussu a s'àtera de pònnere po fàere fortza intrandhodhu in mesu, mantènnere firmu es. sa màniga de una ferramenta), in mesu de un'afilada po isperrare linna o àteru iscudendhodhoe a pitzu; parte de un'arau chi serbit impare cun su nérbiu po arregulare s'apertura a manera de pigare prus o prus pagu terra arandho faendho calare s'arbada prus o prus pagu a fundhu
Synonyms e antonyms
cota 1,
cótiga,
incudidorju
Etymon
srd.
Translations
French
coin
English
wedge
Spanish
cuña
Italian
cúneo
German
Keil.
ammutadúra , nf Definition
càntigu po dormire is pipios
Synonyms e antonyms
ammutu,
anninnia
Etymon
srd.
Translations
French
berceuse
English
lullaby
Spanish
canción de cuna,
nana
Italian
ninnananna
German
Wiegenlied.
anninnía , nf, nm: anninniu,
ninia Definition
genia de càntidu chi is mamas faent a su pipiu po che dhu dormire; su dormire, nau de is pipios / fai s’anninnia = drommire
Synonyms e antonyms
anninnu,
nínnidu,
ninnoro
Sentences
cantat s'anninnia a su criu ◊ anninnia, anninnia, dromi e fai su sonnu, sa pipia de nonnu! ◊ anninnia anninnia, mannu e bonu ti bia! ◊ po fai dormiri su pipiu is mamas dhi cantànt is anninnius
Etymon
srd.
Translations
French
berceuse
English
lullaby
Spanish
canción de cuna,
nana
Italian
ninnananna,
nènia
German
Wiegenlied,
Nänie.
bàncigu , nm: bàntzicu,
bàntzigu Definition
letighedhu a costanas artas po pònnere su pipiu crocau, fatu cun peis a manera de dhu pòdere tzantzigare / min. bantzighedhu, bantzighitu
Synonyms e antonyms
acinnedhu,
bànnigu,
barciolu,
chíglia,
giógulu,
lacu 1,
naca,
nínnigu,
scivedhu
/
cdh. bàncicu
Sentences
su bàntzigu chi mi at tentu minore contat de sas ninniadas chi at sa manu istraca fatu a mie (G.Frassu)◊ nínnami coment'e in su bàntzigu, murmútami mutetos e contados! ◊ at pro bàntzigu unu chizolu de paza
Scientific Terminology
mbl
Etymon
srd.
Translations
French
berceau
English
cradle
Spanish
cuna
Italian
culla
German
Wiege.
barciólu , nm: barsolu,
bartzolu,
braciolu,
brasciolu,
brassolu,
bratzolu,
brossolu,
brotzolu Definition
letighedhu totu de linna, fatu coment'e lacu, a costaos artos, cun is peis a mesa luna a manera de dhu pòdere tzantzigare, po pònnere su pipiu a crocare
Synonyms e antonyms
acinnedhu,
atzicu 2,
bànnigu,
bàncigu,
chíglia,
giógulu,
lacu 1,
naca,
scivedhu
Sentences
so anninniendhe su pitzinnu in su bartzolu ◊ cun tanta fantasia cantat sa mama e ninnat su brassolu (A.Masia Arru)◊ ondramentu de sa domo est su brasciolu (Piras)◊ sàntzia su barciolu, dormi su pipiu! ◊ sa mama est bantzichendhe su brossolu ◊ poniant sa lana a isterrimenta in sos braciolos ◊ nànnigo su bartzolu ca su pipiu pranghet
Surnames and Proverbs
smb:
Brasciolu, (Prasciolu, Praxolu)
Scientific Terminology
mbl
Etymon
ctl.
brassol
Translations
French
berceau
English
cradle
Spanish
cuna
Italian
culla
German
Wiege.
còta 1 , nf: cossa 1,
cotza 1 Definition
orrugu de cosa laditu (linna, ferru, àteru), fine a una parte e grussu a s'àtera, de intrare a corpadura po isperrare truncos grussos de linna, pedra, o fintzes (e prus piticu) po mantènnere firmu o in istrintu (cartzai) ferramentas (sa màniga) o àteru / is cotzas de sa prentza = duos orrugos grussos e curtzos ma lados de ferru segaos unu tretu a ischeadura a punta (in diagonale in su sensu de sa largària) intraos in verticale in d-un'incàsciu precisu e a manera de intrare solu cun sa punta in is istampos de s'orroda chi faent girare asuta, indipendhente ma in su sensu determinau de su betu de s'ischeadura: postos ambos duos de unu betu faent pressione e prentzant sa binatza aintru de sa prentza, postos a betu contràriu illascant
Synonyms e antonyms
acossa,
cótiga
Idioms
csn:
intrare cota, o in cota, a unu = andai contras a unu, circai de dhu scotzai isciusciendidhu su giogu, ponendidhu is àterus contras o a bòlliri ccn. cosa chi no torrat paris; betare cotas a (+ vrb.) = pònnere manu, betare pódhighes a…, inghitzai a…; pònnere sas cotas càdrias a ccn. = obbrigàrelu a fàghere su chi depet, cumbíncherelu fintzas cun sas malas; intriscare sas cotzas a una màniga = incracare is cotzas po chi sa ferramenta abbarret bene firma in sa màniga
Sentences
su truncu nodosu l'amus isperradu totu a cotas e a mazu ◊ a sa cuba li cheret postu cotas a cada ala pro arreare frimma ◊ a sa màniga de su tzapu li cheret una cota e no moet prus ◊ zami una pariga de cotzas ca tenzo su marrone iscumentau! ◊ si li daes pagas cotas e una matza ti chimentat calesisiat roca, cussu!
2.
si benint a ischire chi cherimus andhare nois nos intrant in cota e andhant sos àteros ◊ cussu cane de isterzu si est arrogantadu avantzandhe carchi peràula male nada e Bainzu de su fele li at betadu cotas sestàndheli paritzas isbatuladas ◊ giaja li at betadu cotas a nàrrere… nos at contadu contos de bios e de mortos
Surnames and Proverbs
smb:
Cotta, Cotza, Cozza
Translations
French
cale
English
wedge
Spanish
cuña
Italian
biétta,
zéppa
German
Keil.
giavèta , nf: ciaveta*,
gioveta,
graveta Definition
genia de cotza, cantighedhu de linna o de ferru a punta ladita e prus fine po firmare calecuna cosa, mescamente sa chi si ponet in d-unu fusu de carru po no ndh'essire s’orroda
Translations
French
clavette,
cale
English
spline
Spanish
cuña,
llave
Italian
chiavétta,
biétta
German
Keil.
giógulu , nm: zógulu Definition
crocadórgiu ue si ponet su pipiu piticu / bantzigare su g. = santziai su barciolu
Synonyms e antonyms
acinnedhu,
atzicu 2,
bàncigu,
bànnigu,
barciolu,
chíglia,
lacu 1,
naca
Sentences
ninnendhe su giógulu sas mamas cantant sa criadura ◊ su primu fizu est nadu e l'ant bestidu e l'ant postu in su giógulu (P.Casu)
2.
sa luna fit drommida cun risu befulanu in su giógulu mannu de sas istellas ◊ sas peràulas sunt pro su poeta giógulu de bellesa
Scientific Terminology
mbl
Translations
French
berceau
English
cradle
Spanish
cuna
Italian
culla
German
Wiege.
imbalabipíus , nm: imballabipius Definition
filatéria, murmutu o càntigu po asseliare o istentare is pipios
Synonyms e antonyms
imbalaimbala
Sentences
- Ita portais? - Unu crabu mortu! - Chini dh'at mortu? - Su babbu etotu! - Ita dhi at giau? - Unu bòi iscorrau!
Etymon
srd.
Translations
French
rengaine
English
rigmarole
Spanish
cantinela,
canción de cuna
Italian
cantilèna,
filastròcca
German
Kantilene,
Kinderreim.