idarrocài , vrb: idorrocai,
irdorrocai,
isdorrocai,
sderrocai Definition
betare o orrúere a terra a isconciadura, nau mescamente de fràigos o àteras cosas mannas
Synonyms e antonyms
derrocai,
destrui,
irfàchere,
isciarrocai,
isciasciai,
isciuchiare,
isconciare,
isciusciai,
torrocai
2.
si podit isciri chini est chi nci at isdorrocau cussu sciacu mannu de àcua a mesu de s'arruga?
Etymon
srd.
Translations
French
démolir
English
to dismantle
Spanish
abatir,
derrocar,
derribar
Italian
diroccare
German
niederreißen.
irborrocàre , vrb Definition
betare in is borrocus, orrúere a bàsciu de mala manera
Synonyms e antonyms
atrabentare,
ispantumare,
isperrumai,
issussiare
2.
su zocalleri colabat supra de unu cànnabu ghetau tra unu palatu e s'àteru aggarrau a unu fuste longu pro no che irborrocare a zosso
Etymon
srd.
Translations
French
précipiter
English
to hurl down
Spanish
derrocar,
derribar
Italian
dirupare
German
abstürzen.
iscabadhicàre , vrb Definition
betare o fàere orrúere de cuadhu
Synonyms e antonyms
iscabadhare
Etymon
srd.
Translations
French
désarçonner
English
to unsaddle
Spanish
derribar,
desarzonar
Italian
disarcionare
German
aus dem Sattel werfen.
isterricràre , vrb: isterrigai,
isterrigare,
isterrigiare,
isterrigrare,
isterrijare,
isterrugiare,
isterrujare Definition
betare, istrumpare a terra, crocare istérrios in terra
Synonyms e antonyms
aterrai,
aterrighinare,
imbrortzinare,
isterricorjare,
isterrighinare,
isterrinai,
istragorzare,
sterrionai
Sentences
giòvunus mannus… isterrigaus siant! ◊ in Osposidha bido chimbe ómines isterrujados: a balla los ant fertos che sirbones (C.Mura)◊ sa muzere de su zigante, atachendhe cun grandhe fúria sos soldados de su re, ndh'isterrijeit trinta ses ◊ at agatadu sa pobidha isterrigada in terra che àinu, imbriaga ◊ si est isterrigadu in s'erva ◊ candho pensas de isterrujare su male cun sa vindita, ndhe faghes nàschere un'àteru!
Etymon
srd.
Translations
French
abattre,
renverser à terre
English
to lay out,
to pull down
Spanish
derribar,
tumbar
Italian
abbàttere,
stèndere per tèrra
German
niederwerfen.
istrampàre , vrb: istrempare,
istrumpai,
istrumpare,
strumpai Definition
lassare andhare o betare a terra a unu, una cosa o un'animale a cropu, de botu, cun fortza, su si betare a terra; giogare a istrumpas, a s'istrumpa; atzapulare, iscúdere a ccn. logu; betare a fuliadura, fuliare / istrampare castagna = iscúdere a terra sa castanza àrrida, posta intro de unu sacu, fintzas a essire neta, ispizolada (castagna istrampada = castanza morisca cota a budhidu)
Synonyms e antonyms
addrabbulai,
addrobbulare,
betae,
iscracare,
istrampoinai,
istrampulare,
rúchere
/
aciapuai
/
imbolare
Sentences
iant certau e si fuant istrumpaus in terra ◊ sas cambas de sos funnos istrempaiant a terra cun sonu búitu ◊ aferrat a su pede s'animale e l'istrumpat ◊ no fatas su redossu istrampandhe sos sacos dae dossu! ◊ ndi as istrumpau un'orroli ◊ burrincu afissiau candu movit carriau s'istrumpat ◊ samunendhe s'isterzu, no istrampes sos piatos ca si segant!
2.
fiu istrumpendi cun Giuanni po ci passai s'ora
3.
paret unu contu irmalissiatu, ma dontzi cosa s'istrempat apare chin s'àtera ◊ at istrempau a forte s'isportellitu de su barcone ◊ at picatu su lèpore galu viu e li at istrempatu sa conca a una preta
4.
si no mi lassas passare ti aferro a s'anca e ti che istrampo a mare! ◊ a terra ti che istrampo, mih, si no l'agabbas!
Etymon
srd.
Translations
French
jeter par terre,
abattre,
s'abattre
English
to fall heavily,
to pull down
Spanish
derribar
Italian
buttare a tèrra,
abbàttere,
stramazzare
German
niederschlagen,
zu Boden werfen.
sciusciài , vrb: isciusciai* (sciu-sci-a-i)
sciusciari Definition
bogare de pare, distrúere cosa o faina fata; betare a fuliadura, a meda, coment'e afacandho s'istrégiu, fintzes betare de artu, fàere orrúere a terra / sciusciai de cuadhu = betare de cadhu
Synonyms e antonyms
acavacai,
betae,
destrui,
idarrocai,
imbolare,
irfàchere,
isciasciai,
isconciare,
sculai,
torrocai
| ctr.
fàchere
Sentences
nd'ant sciusciau una domu bècia ◊ chi dèu narau "a tuis" a mamma, mi donàt unu cropu de turra a murrus e mi ndi sciusciàt is dentis! ◊ sciusciaus su letu e totu is móbbilis po nci cambiai a sa domu noa
2.
custu est carramatzímini de sciusciai a rúmbulus de innòi a bàsciu ◊ cussa cosa sciusciancedha de sa ventana! ◊ no ghetis a pagu a pagu: sciúscia! ◊ si nc'est sciusciau a gisterra ◊ sa pira crua ndi dh'at sciusciada su bentu
Translations
French
démolir,
démanteler
English
to demolish
Spanish
deshacer,
derribar
Italian
disfare,
demolire
German
zerstören,
niederreißen.
sderrinài , vrb: isterrinai*,
sterrinai,
stirrinai Definition
betare a terra, crocare in terra, su si pònnere crocaos
Synonyms e antonyms
imbrossinare,
istèrrere,
isterricorjare,
isterrighinare,
sterrionai,
stragai
Sentences
candu ti ses puntu ses acabbau sderrinau in d-unu letu
Translations
French
terrasser,
abattre,
s'étendre
English
to knock down,
to lay (down),
to lie down
Spanish
derribar,
tumbar
Italian
atterrare,
abbàttere,
stèndere a tèrra,
stèndersi
German
niederwerfen,
niederschlagen,
sich hinlegen.
sderrocài , vrb: idorrocai*,
sdorrocai Definition
betare o orrúere a terra a isconciadura, nau mescamente de fràigos o cosas mannas; rfl. betare de is orrocas
Synonyms e antonyms
derrocai,
destrui,
irfàchere,
isciarrocai,
isconciare,
isciusciai,
torrocai
/
imbolai
Sentences
su terremotu ndi at sderrocau una citadi
2.
mellus cuadhu chi mi portit chi no cuadhu chi mi sderrochit ◊ nci dhu sdorrocu su bassinu a conca, chi mi nd'iscidat su pipiu!
Translations
French
démolir
English
to dismantle
Spanish
derribar
Italian
demolire,
diroccare
German
niederreißen.