aerràre , vrb: arrare 1, errai Definition fartare in sensu morale; ibballiare, fàere fadhina Synonyms e antonyms mancai / fadhie, irballare Sentences mi ndhe meravizo chi apat aerradu un'ómine che a isse, chi pariat bonu meda! ◊ su préide s'est aerradu de no si pònnede sa capa 2. cantu oretada, sa fera, l'aiant aposta e si l'arrant de sa bramosia ◊ tiradu rutu faghet a seguru mancari siet a colpu de iscuru. No manchet, puru!… chi mi l'ap'arrada? [sa fera] Etymon ltn. errare Translations French errer English to make mistakes Spanish errar Italian errare German sich irren.

bagamundài , vrb: bagamundhare, bagamunnare, pagabbundai, vagabbunnare Definition istare in giru de unu logu a s'àteru, prus che àteru chentza cabu Synonyms e antonyms bandhulare, bannulerare, bantzillare, bergulare, cilindronare, corrunconai, curriolare, faghinerare, garronai, istrusciare, meriolare, sbagamundai, trastamare, tzincavesare, zirandhare Sentences seu bagamundendi de logu in logu isprumonendimí po ghetai gridas ◊ nci essit cun is amighixedhus e bagamundant in totu sa bidha Etymon itl. Translations French vagabonder, errer English to wander (a place) Spanish vagabundear, errar Italian vagabondare German umherziehen, vagabundieren.

girollàe, girollài , vrb Definition andhare, istare in giru de unu logu a s'àteru Synonyms e antonyms bandhulare, bannulerare, garronai, perdulare, trassigiai Etymon srd. Translations French errer English to wander Spanish errar, vagar Italian vagare German wandern.

«« Search again