bumbúdu 1 , nm Definition tzicu de abba Synonyms e antonyms bucedhu, gropu, súrbia Etymon srd. Translations French gorgée d'eau English sip Spanish trago Italian sórso di àcqua German Schluck Wasser.

grópu , nm Definition tzicu de cosa, su tanti chi si bufat a una tirada; tira de orrobba po acapiare sa camisa in su gúturu, segundhu su costúmene Synonyms e antonyms acirrada, bisada, bucada, ingullida, intullada, ticada Sentences si nche at bufadu s'úrtimu gropu de binu e che at torradu sa tatza ◊ in s'abbadorzu sa lanedha pariat tallaranu birde chi foichinaiat a cada gropu de su zú ◊ so sididu, cherzo unu gropu de abba! Etymon ctl. grop Translations French gorgée English sip Spanish sorbo, trago Italian sórso German Schluck, Zug.

súrbia , nf, nm: súrbida, súrbidu, súrbiu 1 Definition un'apenas de cosa de bufare, su tanti de che ndhe ingurtire; fintzes su sonu chi si faet in buca suspindho cosa Synonyms e antonyms atzichedhu, atzicu, bucada, ingullida, intullada, tasada, ticada, tumata 1 / cdh. sulpu Sentences donamidhu unu súrbidu de cafei! 2. papendi no fatzais súrbius cun sa buca, ca no est educau! Translations French gorgée English sip Spanish trago, sorbo Italian sorsata German Schluck.

tícu , nm: (su t. = suticu) atzicu cicu, tzicu Definition apenas, pagu pagu, un'ingúrtia de cosa de bufare o àteru de cosas deasi; pagu pagu de css. cosa (ma podet èssere fintzes meda a paragone de su tanti chi si bufat a un'ingúrtia)/ min. tichighedhu, tichirighedhu Synonyms e antonyms atzichedhu, atzítzigu, bucada, súrbia / apenas, pachitzedhu / cichete Idioms csn: faedhare o nàrrere sa cosa a ticu ticu = a pagu pagu, una parti una borta, una parti un'àtera; èssere o istare a ticu = istare a tzínchinu, cun pagu cosa, a dilléziu, a mindigu; no poder bídere ticu o tichirighedhu a unu = pigaisí feli isceti a biri a ccn. chi no praxit própiu, no dhu bolli biri mancu pagu pagu Sentences làmpana, cun calchi ticu apena ti apo allutu ◊ de abba no ndhe assazo ticu ◊ zughiat unu bículu de casu, pane e unu ticu de binu 2. bellu ticu de binu apo fatu, ocannu: duas cubedhas ma bellu! 3. no lu poto bídere ticu, a cuss'arga de muntonarzu! ◊ Pilatu, mancari no potat bídere ticu sas autoridades de Gerusalemme, no las cheret contrariare Etymon srd. Translations French gorgée English sip Spanish sorbo, trago Italian sórso German Schluck.

«« Search again