bilantzàre , vrb: abbilantzare*,
billantzare,
billassare Definition
pònnere in su bilànciu, pònnere a dispositzione (nau mescamente de dinare); tantare, cunsiderare is cosas po bíere ite podent bàlere
Synonyms e antonyms
tantare
/
armudiai
2.
candho at crómpitu sos decheoto annos si fit billassanne cantu de bonu e de malu aiat fatu ◊ non resessiant a si billassare chie aiat rejone
Translations
French
balancer,
équilibrer
English
to balance
Spanish
equilibrar
Italian
bilanciare,
equilibrare
German
bilanzieren,
ausgleichen,
abwägen.
pesài 2 , vrb: pesare 2 Definition
fàere pesu e, in cobertantza, agatare o èssere dificurtosa una cosa, mala a padire; pònnere cosa in sa pesa e iscumbatare su pesu chi faet in grammos o múltiplu; cunsiderare, provare a bíere o cumprèndhere méngius a unu o una cosa, una chistione po dha connòschere bene
Synonyms e antonyms
tantare
/
cunfígiri
Idioms
csn:
pesai a grussu = furai in su pesu; pesàresi (nau de duus po comenti faint s'unu cun s'àteru) = andai de acórdiu
Sentences
sa linna frisca pesat de prus ◊ pesat prus su prumu chi no su ferru ◊ sa ní pesat asuba de is àrburis e dhas iscòsciat ◊ balla ca a mandhare fizos a istudiare a su póveru li pesat! ◊ onzunu depet istare in càncaros suos, ca no depet pesare a sos àteros
2.
pesamí su pani ca tengu pressi!
3.
sa pessone cheret bene pesada pro ischire it'est! ◊ pesa sa peràula innanti de faedhare! ◊ isciu cantu pesas
4.
sogra e nura no si pesant
Etymon
ltn.
pe(n)sare
Translations
French
charger,
peser,
pondérer,
réfléchir
English
to weigh,
to consider,
to lie
Spanish
cargar,
pesar,
pesar,
ponderar
Italian
gravare,
pesare,
ponderare
German
lasten,
belasten,
wiegen,
abwiegen,
abwägen.