ammacigài , vrb: ammaciucari,
ammaciugai,
maciugai* Definition
pistare unu pagu, fàere a giúmburu, fàere pistadura
Synonyms e antonyms
abbugnai,
abburrutonare,
aggatare,
atzumbarare,
atzumbonare
Sentences
portamu is palas totu ammacigadas fortzendi paris, sentza de podi artziai (Maxia L.)◊ dh'iat donau una punta de pei a sa serra de sa camba e iat iscramiau frighendusí su tretu chi dh'iat ammaciugau ◊ soe benniu po ti ammaciucari
Translations
French
écraser,
battre
English
to bruise,
to crush
Spanish
abollar,
aplastar
Italian
acciaccare,
pestare
German
treten auf.
apatigài , vrb: apedicare,
apeicare,
apeigare,
apeitai,
apeitare,
apeitigare,
apetigae,
apetigai,
apetigare,
apetzicare,
apitigai,
apitigare,
petigare Definition
pònnere o calare is peis apitzu (de calecuna cosa, de ccn.), nau siat in sensu reale e siat in cobertantza: fintzes pònnere pesu in pitzu; fintzes camminare
Synonyms e antonyms
abbaticare,
acacigai,
acarcangiai,
apetillai,
apetzulare,
apeutare
Sentences
no colat in campusantu mancu pro apeigare su terrinu sa die de sos mortos ◊ fit apetighendhe sos passos de sos àteros ◊ ellus, po apetigai in su ludu andas, ca ndi tenis medas de crapitas!…◊ su pei istràngiu passat e apetigat ◊ so apedicanne sa patza ◊ ant apetzicau su nive ◊ seus apetigandho terra ◊ sas crapas ant apeigadu totu cussa zona ◊ apu apitigau su finugu cun is peis
2.
s'ómine si avilit apetighendhe sas lezes de Deus ◊ cussu est apetighendhe su bene
3.
seu tropu fadiau ca oi apu apeitau meda
Etymon
srd.
Translations
French
piétiner
English
to trample on
Spanish
pisotear
Italian
calpestare
German
treten auf.
cacigadúra , nf: acracigadura,
caticadura,
catigadura Definition
su catzigare
Synonyms e antonyms
carcadura,
carcamentu,
càticu
Sentences
sa ua si podet fàghere a catigadura pro la incubonare e fàghere a binu o a maghinadura ◊ is féminas portant is cadinus prenus de àxina a sa cacigadura
Etymon
srd.
Translations
French
foulage,
piétinement
English
trampling,
pressing
Spanish
pisa
Italian
calpestaménto,
pigiatura
German
treten,
keltern.
calcài , vrb: acracai,
calcare,
carcai,
carcare,
cracai,
cracare 1,
cascare 2 Definition
ispínghere de pitzu a bàsciu, fàere pesu de pitzu, mescamente cun is peis; atripare, cúrrere aifatu a ccn. po iscúdere, mossigare e àteru, fintzes iscrocorigare, bociare in iscola
Synonyms e antonyms
abbarrigare,
abbaticare,
catigare,
incalcare,
ischitzare
/
corpare,
fichire,
istriulare,
perseghire
/
iscorcorigare
Idioms
csn:
cracai s'àxina = catigare sa ua a fàghere binu; cracai orbaci = iscarchiare; giogai a cracai = a su tene tene, a tènnere; cracare a boghes = abboghinare, itzerriai
Sentences
Turcus e Morus, che frumi calau, a cuadhu si ghetant, a isproni cracau! ◊ fut cun sa berrita cracada in faci ◊ custu est piriciou cracau me in domu ◊ no fait mancu a papai ambuàcia comenti festus una borta… chi dhus crachint in pràcia, dhus crachint! ◊ gei ndi portat de cambas po cracai, cussu curridori!…
2.
chi benit s'esatori, cracadhi ferru! ◊ de diora meda est chi ti nci as cracau in cropus cussa fita manna de civraxu!…◊ crachissinci su didu in buca fintzas a sa gannarotza, ca gei dhi fait efetu!
3.
a su gatixedhu, candu bandat a sui, sa mama dhu cracat, ca est istitendidhu ◊ tocat a cracai a perda sa craba, chi si nche istésiat ◊ lah ca ti cracat su sintzu, ca dhoi nd'at meda! ◊ dhoi apu agatau animalis in bíngia e dhus apu cracaus
4.
is duus sirbonis ant cracau a si mossiai s'unu cun s'atru
5.
cracat a boghes e artzat is manos a chelu: iat bintu su pannu!
Etymon
ltn.
calcare
Translations
French
fouler,
tasser
English
to press
Spanish
pisar
Italian
calcare,
pigiare
German
treten.
carcigaméntu , nm: acacigamentu,
catigamentu Definition
su catzigare a meda unu logu, una cosa cun is peis a su passa passa
Synonyms e antonyms
cacigadura,
calcighinzu,
catigonzu
Etymon
srd.
Translations
French
piétinement
English
trampling
Spanish
pisoteo
Italian
calpestaménto
German
Treten.
istrocàre 1 , vrb Definition
essire o birare s'abba de is surcos tropu prenos, fintzes essire s'abba de su letu de un'erriu, essire de su trocu
Synonyms e antonyms
besciare,
iscarropai
Etymon
srd.
Translations
French
déborder
English
to overflow
Spanish
desbordar
Italian
esondare
German
über die Ufer treten.