cannèdha , nf: gannedha Definizione ossu a cannedhu (de sa serra de sa camba, de su bratzu); sa canna de su gúturu; genia de tubbighedhu; cambu de erba buidu aintru / sa c. manna de su bratzu = s'ossu de su cuidu Sinonimi e contrari cannitedha / cambatzu, cambedha, tílviu, tínchinu / cambu Frasi za l'at tentu su dannu: bénzichi si at segadu sa cannedha de s'anca, comente est rutu! ◊ a fortza de gana, s'ossu nudu si viet in cannedhas ◊ fumendhe ses? fúmadi sa cannedha de s'anca si no tenes àteru de fàghere! ◊ che fipi rutu in d-unu treminile e in su bratzu mancu zughio ambas cannedhas truncaas 2. ita sabori de mari, sa cassola: ti calat lisa lisa in cannedha! Cognomi e Proverbi smb: Cannedda Etimo ltn. cannella Traduzioni Francese tibia, chaume Inglese shinbone Spagnolo canilla Italiano stinco, tìbia, culmo Tedesco Schienbein, Halm.
cannitàre , vrb Definizione fàere s'incannitzau Sinonimi e contrari incannitare Etimo srd. Traduzioni Francese ramer, entourer de chaume Inglese to cover with canes Spagnolo encañizar Italiano incannucciare Tedesco mit Rohr umzäunen.
incannài, incannàre, incannàri , vrb Definizione pònnere sa canna (es. a is tamatas po istare artas de terra, o a orrugos acapiaos a s'arremu segau de un'animale); fàere s'incannitzada; fàere cannedhos, imbodhigare (su filu o cosas deasi) in su cannedhu de s'ispola; incamminare, cumenciare? Sinonimi e contrari arraigare / incannedhae / incannitare Frasi ma ita nanca at a fai cudhu béciu, ca boit incannau po abarrai istrantaxu?!… 2. po incannari sa crobitura de sa domu agiudaus totus 5. ant a incannare su messonzu cun d-una messadolza Etimo srd. Traduzioni Francese ramer, couvrir de chaume, entourer de chaume Inglese to stake Spagnolo encañar, encanillar Italiano incannucciare Tedesco mit Rohr umzäunen.
istúla , nf: istulla, stua Definizione is campos messaos, pàsculu, totu su chi abbarrat in su campu de su sede de su laore messau (canna, ispiga, fenu)/ pònnere una cosa a s'istula = pònnere a cúrrere, dare Sinonimi e contrari sutalle / messonzu Frasi tiu Mauredhu boliat leare a pesone s'istula po dha pàschere su fígiu Basile finas a cabudanni ◊ de meriadorzu movet su masone in paschimenta, a lucore de luna, in s'istula, a gramuzu e a trachedhu 2. cussos unu motivu, zustu o tortu, l'ant pro pònnere a s'istula sa bida: ma nois pro cale motivu semus fachendhe custa gherra? ◊ a sa cumarca li at postu a s'istula chentu litros de binu Etimo ltn. *stup(u)la Traduzioni Francese chaume, éteule Inglese stubble Spagnolo rastrojo Italiano stóppia Tedesco Stoppel.
restrúcu , nm: arrestugu, lestrucu, restrugu, restúgiu, restugu, restuju, restuxu, ristrucu, rustúgiu Definizione su sutasèghede, sa canna de is laores (mescamente trigu, avena, órgiu) foras su granu, su chi abbarrat in su terrenu apustis messau su sede cun s'ispiga Sinonimi e contrari restíciu Frasi giughet paza e rista dogni mannuju, s'annada bona s'ischit a s'incunza: tandho ponimus fogu a su restuju! ◊ sos campos parent unu mare de restuxu Terminologia scientifica rbr Etimo ltn. *restuc(u)lum Traduzioni Francese chaume Inglese stubble Spagnolo estopa Italiano stóppia Tedesco Stoppel.
sàidu , nm, nf: seda 1, sede, sedi, see, sèide, sèidi, séidu, sete 2 Definizione su laore a fundhu, chentza treulau, de messare e mescamente messau / in su sèide si distinghent bàtoro partes: arraighina, cambu, fògia, ispiga; cadira a fundu de sèidi = a fundhu de fenu o àteru de gai intéssidu Sinonimi e contrari restrugu, sebe, sèghede / cdh. sedu Frasi su trigu fit bonu a sede, ma no at cumpridu ranu ◊ su sede est ammuntonadu in s'arzola pro lu triulare ◊ candho intraiant in su sede, a messare, sa ràglia si allongàt cantu andhat s'oju ◊ su ranu semenadu naschet, creschet, faghet sede, si aupat, bogat s'ispiga e ingranit ◊ sos messajos atelaiant su messonzu a manzanile chito, a sede lenta (G.Addis) Etimo srd. Traduzioni Francese moisson, chaume Inglese stubbles (harvest), forage Spagnolo mies, rastrojos Italiano biada mietuta, stóppie Tedesco Ernte, Stoppeln.