làbida , nf, nm, agt: làbide,
làbidu,
làpia 1,
làpida,
làpide Definizione
pedra manna, lada, bona po pomentos e fintzes sa pedra chi si ponet a cobertina po acabbare unu muru sicu (murubbullu); lastra de pedra, mescamente de màrmari o granitu, chi si ponet cun cosa iscrita po ammentu de ccn., in is losas de is mortos; tàpile, frocu de àtera cosa, lada, fintzes lea de terra; chi est de pedra
Sinonimi e contrari
tella
/
losa
Frasi
pro abbitu teniant una pinneta fata de làbidas de pedra bianca
2.
in su campusantu bi at unu monumentu làbidu
3.
a làbides russas sa bidhia si solvet sola…◊ candho sa terra benit boltulada in s’annighinu ndh’essit a làbidas (A.M.Pinna)
Etimo
ltn.
lapide/m)
Traduzioni
Francese
pierre tombale,
plaque,
dalle
Inglese
tombstone
Spagnolo
lápida,
losa
Italiano
làpide
Tedesco
Gedenkstein,
Grabstein.
làstra , nf Definizione
pedra lada o àteru materiale a pígiu no tanti fine; fógiu de cellulóide cun s'imprenta de una radiografia; in tipografia, genia de mógliu chi portat sa pàgina istampada de fàere in medas cópias
Sinonimi e contrari
tella
Frasi
est trasparente che lastra de cristàgliu
2.
at fatu lastras a prummones ma no li ant àpidu nudha
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
dalle,
radiographie
Inglese
plate,
slab,
X-ray
Spagnolo
lancha,
lastra,
losa
Italiano
lastra
Tedesco
Platte,
Röntgenbild,
Druckplatte.
lòsa , nf: allosa Definizione
lastra de pedra po ammentu de unu mortu; pedra chi ammontat sa fossa de su mortu e fintzes sa fossa etotu, su fràigu inue si ponet su mortu
Sinonimi e contrari
tumbinu
Frasi
dh'ant postu una losa de màrmuri
2.
mama est marmurada suta de una frita losa, in campusantu ◊ rendhide sos onores a custa trista losa chi ammuntat piedosa sos restos de unu de sos frades! ◊ ohi ite morte penosa… benzant a m'interrare in sa matessi losa! ◊ sa die de sos mortos sa zente andhat a pònnere frores e làntias atzesas subra de sas losas
3.
si notíscia no retzis bella una losa li faghes fraigare ◊ babbu tou puru ch'est in sa losa
Cognomi e Proverbi
smb:
Losa
Etimo
ctl., spn.
llosa, losa
Traduzioni
Francese
dalle,
pierre tombale,
tombe,
tombeau
Inglese
slab,
gravestone,
tomb
Spagnolo
losa,
tumba
Italiano
lastra,
làpide,
stèle,
tómba
Tedesco
Steinplatte,
Grabplatte,
Grab.
tèglia , nf: tèlgia,
tella,
texe Definizione
pedra lada comente si ndhe agatat o fintzes segada apostadamente (es. de granitu, de màrmuri); genia de tàula (de pedra o fintzes de figumorisca) po cassare pigiones / min. tellixedha, telluredha
Sinonimi e contrari
pradera,
pràdica,
pràica,
raza 1,
tege,
telloraxa
/
cdh. tègia
Modi di dire
csn:
cassai a tella, parai sa tella; istèrriri un'arruga a tellas = fàghere a impedradu a pedras ladas; abarrai che cassau a tella = afartadu, male; calai tella = abarrai cassau che pilloni; tella mascada = chentza su pintu (ca su puzone si l'at manigadu) ma ancora parada chentza isparada; tella parada a grai = chi no bi isparat candho su puzone bicat s'esca
Frasi
is tellas de su repranu cumponint unu disignu ◊ fiat sartiendi de tella in tella, gioghendi ◊ anchi dhu cassint a tella! ◊ tintillu babbassu, bunca a sa tella ca ti fait grassu!…◊ fiat in campusantu arroliendi in mesu de is tellas de màrmuri ◊ sa barraca mia in bíngia est de telluredha ◊ duas funt is tellas de Mosè
2.
est abarrau che cassau a tella ◊ chi ti calit tella!
Etimo
ctl.
tella
Traduzioni
Francese
plaque,
dalle
Inglese
plate,
stone slab
Spagnolo
lastra
Italiano
piastra,
piètra piatta,
lastróne
Tedesco
Platte.