arrafudài , vrb: arrefudai,
arrefudare,
arrefussai,
arrefutare,
arrifudai,
refudai* Definizione
abbandhonare e no bòllere prus una cosa o a unu, negare una cosa a chie dha dimandhat
Sinonimi e contrari
necare,
rebusare 1,
rivuzare
| ctr.
acanciare,
donai
Frasi
mi at arrifudau sa filla… e istratallau! ◊ sa perda chi is muradoris ant arrefudau si est furriada a perda de contoni ◊ at fatu is cartas po podi arrefudai s'isposa ◊ Maria si fut pesada arrefudandho sèmpere s'agiudu de sa mamma ◊ unu de aici dèu po cojai dhu arrifudu!
Traduzioni
Francese
refuser,
renier
Inglese
to reject
Spagnolo
rehusar,
rechazar
Italiano
rifiutare,
ripudiare
Tedesco
ablehnen,
verleugnen.
ischivíre , vrb: schiviri Definizione
tènnere àscamu, ischifu, de sa cosa
Sinonimi e contrari
aschiare,
grisai 1,
ischifare
Traduzioni
Francese
éprouver du dégoût,
refuser
Inglese
to loathe,
to refuse
Spagnolo
sentir asco
Italiano
provare schifo,
rifiutare
Tedesco
ekeln,
nicht vertragen.
rebusàre 1 , vrb: arreusai,
reusai,
reusare,
rebuzare,
ribuzare Definizione
nàrrere chi nono, no bòllere ccn. cosa, no bòllere prus a unu; tirare a longas, lassare a tempus addenanti
Sinonimi e contrari
arrafudai,
rivuzare
/
crastinare,
dilatai
Frasi
una borta chi ti càpitat s'ocasione bona la rebuzas? (T.Ledda)◊ mi at rebuzau sa fiza e commo la cheret dare a muzere a un'àteru
2.
no podimus reusare ancora a che l'interrare, ca semus timindhe ◊ su sole ch'est intrendhe e no si podet piús reusare ca si che iscúrigat!
Cognomi e Proverbi
prb:
su mare no rebuzat abba
Etimo
spn.
rehusar
Traduzioni
Francese
refuser,
renvoyer,
remettre
Inglese
to refuse,
to postpone
Spagnolo
rehusar,
aplazar
Italiano
rifiutare,
ricusare,
respìngere,
rimandare
Tedesco
ablehnen,
verzögern,
hinziehen.
refudài, refudàre, refudàri , vrb: arrafudai,
refussai,
reudare,
revudare Definizione
no bòllere o no bòllere prus una cosa o a unu, negare una cosa a chie dha pedit; rfl. nau de bestiàmene, illangiare
Sinonimi e contrari
deudare,
necare,
rebusare 1,
rivuzare
| ctr.
bòlliri,
chèrrere
Frasi
sos puzones revudant su nidu candho bident chi bi lis ant tocadu ◊ sigo poderendhe gràscias e anneos chi cumpanzia mi ant fatu ma no revudo prite mi balent de memórias birdes ◊ si lu mutiant a fàghere a nonnu, ca fit comunista su retore lu reudàt ◊ ti ndhe ses volada reudandhe su nidu chi aias
2.
sos boes si sunt revudados
Etimo
ltn.
refutare
Traduzioni
Francese
refuser,
abjurer
Inglese
to refuse,
to abjure
Spagnolo
rehusar,
rechazar,
abjurar
Italiano
rifiutare,
abiurare
Tedesco
ablehnen,
abschwören.
renusciàre , vrb Definizione
lassare, arrefudare calecuna cosa chi s'iat a pòdere fàere, pigare o gosare
Sinonimi e contrari
arrefudai,
renuntziai*
Frasi
pro chi mi apat renusciadu tempus e sorte crudele, so sempre cudhu fidele cumpagnu afetzionadu (G.A.Cossu)
Traduzioni
Francese
renoncer,
refuser
Inglese
to give up
Spagnolo
renunciar,
rehusar
Italiano
rinunziare,
rifiutare
Tedesco
verzichten.