ammarranàe, ammarranàre , vrb: marranare* Definizione
fàchere su derre, s’arranculupedhu, fàere pigare tzacu, fintzes pònnere su marranu, sa marrania, a unu
Sinonimi e contrari
ilmarranare
Traduzioni
Francese
défier
Inglese
to challenge
Spagnolo
desafiar,
retar
Italiano
sfidare
Tedesco
herausfordern.
dèrre , nm, agt Definizione
cosa chi si faet o si narat a marrania, faendho arrennegu o tzacu a s'àteru; nau de unu, chi est circabretus, bestifocos / vatire a ccn. a su d. = a si la leare cun arrennegu, cun airu
Sinonimi e contrari
agghégiu,
incídiu,
intriscu,
ismarranada,
marrania,
ringa,
tzuntzulladura
Frasi
amamus tantu su progressu chi nos ridet a fúrriu pro nos fàchere su derre, ma cherimus sa zustíssia bera ◊ iscoetandhe su pische mi fughiat dae manos e mi torraiat a fàchere su derre! ◊ Tanielle candho si ndhe fit bidu giutu a su derre aviat mortu tres vacas de s'inimicu (G.Chironi)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
provocation
Inglese
challenge
Spagnolo
provocación (f)
Italiano
sfida,
provocazióne
Tedesco
Herausforderung,
Provokation.
disafiài, disafiàre , vrb Definizione
pònnere sa marrania, atzitzare a gherrare
Sinonimi e contrari
ammarranae,
ilmarranare,
marranare
Frasi
isciu chi ti at ameletzau candu ti at disafiau, cudha noti
Etimo
ctl., spn.
Traduzioni
Francese
provoquer en duel
Inglese
to challenge (to a duel)
Spagnolo
desafiar
Italiano
sfidare a düèllo
Tedesco
fordern.
disafíu , nm Definizione
marrania, cosa chi si faet a trivas de pare e cun atrivimentu, cun arriscu
Sinonimi e contrari
disfítzia
Frasi
franghèndheche impedizos, disafios, serenidade de piús mi portat ◊ fiat unu disafiu tra issus duus, a chini resistiat chentza timiri
Etimo
ctl., spn.
desafíu
Traduzioni
Francese
défi,
duel
Inglese
challenge,
duel
Spagnolo
desafío
Italiano
disfida,
sfida,
düèllo
Tedesco
Herausforderung,
Duell.
incídiu , nm: intzídiu,
intzidu Definizione
su chi si faet o chi si narat faendho arrennegare e cricandho brigas o fintzes po mòvere a unu a fàere ccn. cosa
Sinonimi e contrari
agghégiu,
derre,
intzírigu,
inzenza,
pretzipitu,
provocu,
tzítziu
Modi di dire
csn:
donai s'i. a unu, parare incídiu = intzidiare a unu; i. pro pigare a cannitu = cosa chi faghet arretare, itl. afrodisìaco
2.
aite as bogadu àteru intzidu, como chi fimus faghindhe custu? ◊ no li dias àteru intzidu puru, como, za li bastat su durche chi zughet in manu! ◊ dae intzidu e ispera pro no tzèdere a s'isporu! ◊ apu dépiu torrai a fai is domandas a babbu miu, ca de issu est partiu s'intzidu de sa chistioni
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
incitation,
provocation
Inglese
incitement,
challenge,
defiance
Spagnolo
estímulo,
provocación
Italiano
incitaménto,
stìmolo,
provocazióne,
sfida
Tedesco
Anregung,
Herausforderung.
intzídia , nf Definizione
su istare atzitzandho, cricandho e ofendhendho s'àteru, faendhodhu arrennegare po atacare briga, gherra o àteru iscórriu
Sinonimi e contrari
atórigu,
aturigada,
atzitzamentu,
impúncia,
incíliu,
insúliu 1,
insullamentu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
provocation
Inglese
defiance,
challenge
Spagnolo
provocación,
desafío
Italiano
provocazióne,
sfida
Tedesco
Herausforderung.
marranía , nf Definizione
su chi si faet o chi si narat atzitzandho s'àteru a gherrare, a fàere calecuna prova, a bíere chie est prus forte, chie binchet, tenet resone, o àteru / pònnere sa (o in) m. = ammarranare
Sinonimi e contrari
derre,
intriscu,
ismarranada,
tirrimarranu
Frasi
a mei no mi dha pongas, sa marrania, lah! ◊ sos chi ant mortu a babbu fint sempre a marrania cun nois ◊ su zigante li at postu marrania e l'at ghintadu che astore ◊ proa, coment'e deo chimbanta annos in su palcu, a giogare a marrania sos improvisadores piús mannos! (Piras)◊ no isco chie at a èssede faendhedhi marrania
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
défi,
provocation
Inglese
challenge
Spagnolo
desafio,
reto
Italiano
sfida,
provocazióne
Tedesco
Herausforderung,
Provokation.