imbronconài, imbronconàre , vrb: imbruchinai,
imbruconai,
imbruconare,
imbrucunai,
imbrucunare,
imbrunchinai,
imbrunconai,
imbrunconare,
imbruncuai,
imbruncunai,
imburchinai,
imburconai Definizione
fàere passu iscontriau, camminandho, betare su pei in buidu, pruschetotu atumbare sa punta de su pei a calecuna cosa firma, grae, chi faet orrúere o istrobbat s’andhare coment’e faendho orrúere mescamente si unu si movet lestru; nau in cobertantza, tratènnere, arrèschere, ibballiare
Sinonimi e contrari
abbruncai,
atuviae,
atzupare,
imbrucare,
imbruncai 1,
imbruschinare,
trabbucai 1,
trambellare,
truncudhare
Modi di dire
csn:
andai imbúrchina imbúrchina = trambuchendhe, coment'e ruindhe; imbrunchinai a fuedhu = fadhíresi faedhendhe
Frasi
is pitzinnedhos current, imbronconant e orruent puru! ◊ imbruncunau in is perdas, caminendi ◊ est arruta a longu a longu ca at imbruncunau ◊ cichendi s'interrutori a su buju imbruncunat me is cadiras ◊ su catzedhu apenas nàsciu andat imbúrchina imbúrchina ◊ fei atentzioni ca podeis imbrunchinai!
2.
in domu mia tui no dhui imbrúncunas! ◊ si no est lómpiu, cussu at imburchinau cun is amigus in cancuna tassa de binu! ◊ ànima fingia, cun is carignus suus mi at fatu imburchinai! ◊ mellus ci alleghes in italianu, po no imbrunconaris!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
trébucher
Inglese
to stumble
Spagnolo
tropezar
Italiano
incespicare
Tedesco
stolpern
imbruncài 1, imbruncàre , vrb: imbrunciare,
umbruncare Definizione
fàere passu iscontriau, camminandho, betare su pei in buidu, pruschetotu atumbare sa punta de su pei a calecuna cosa firma, grae, chi faet orrúere o istrobbat s’andhare coment'e faendho orrúere / andhare a s'imbrúncia imbrúncia = cun passu pagu seguru, a su trambuca trambuca
Sinonimi e contrari
abbruncai,
atzupare,
imbronconai,
trabbucai 1
Frasi
tucandhe at imbruncau in d-unu truncu ◊ apo imbruncadu e mi apo pistu su benúgiu ◊ currendi, pòngiu su pei in d-unu barrocu, imbruncu e iscudu sa conca a una pedra ◊ cussos imbrúnciant in sos arriscos ◊ cantas bortas so rutu ca apo imbrunciau!…
Cognomi e Proverbi
prb:
pè sétzidu no imbrúnciat
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
trébucher
Inglese
to stumble
Spagnolo
tropezar
Italiano
incespicare
Tedesco
stolpern.
trabbucài 1, trabbucàre , vrb: trambucare Definizione
fàere passu iscontriau, camminandho, betare su pei in buidu, pruschetotu atumbare sa punta de su pei a calecuna cosa firma, grae, chi faet orrúere o istrobbat s’andhare coment'e faendho orrúere mescamente si unu si movet lestru
Sinonimi e contrari
abbruncai,
atuviae,
atzupare,
imbronconai,
imbruncai 1,
intuviae,
istambecare,
istrambucare,
trambellare,
truncudhare
Frasi
in s'andhare trambucant sempre ◊ onzi tantu trambuco, ruo e mi ndhe peso ◊ sa pitzinna fughendhe trambucat e rughet, coment'e illughinada ◊ fintzas in su paris netu a bortas si trambucat, puru dendhe tentu ◊ so antzianu e timo a trambucare
2.
no li passat mancu in su carvedhu de pòdere trambucare in calchi errore
Etimo
ctl.
trabucar
Traduzioni
Francese
trébucher
Inglese
to stumble
Spagnolo
tropezar
Italiano
inciampare
Tedesco
stolpern.
trambucàda , nf: trambucata Definizione
su trambucare camminandho, atumbada de pei a calecuna cosa e movimentu coment'e orruendho
Sinonimi e contrari
atuviada,
atzupada,
ilbronchiada,
imbronchiada,
trabbucu
/
abbrúnciu,
arrocu,
atzopu,
barrancu,
imbàssinu,
imbrúnchinu,
imbrunchioni,
immulcionada
Frasi
apo fatu una trambucada che tzegu! ◊ coment'est su logu totu fossos e a s'iscuru che so andhadu totu a trambucadas ◊ ite ndhe ischint sos àteros de sas trambucadas tuas in sa vida?
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
trébuchement
Inglese
stumble
Spagnolo
tropezón
Italiano
inciampaménto,
inciampata
Tedesco
Stolpern.