arrembucài , vrb: arremucai,
arremurcai,
arremurcare,
errembucare,
ramucai* Definizione
pigare a tira, a tragu
Sinonimi e contrari
remulciare,
remusciare
Frasi
no fiat sa barca arremuchendu su pisci, ma unu pisci mannu arremuchendu sa barca!
Traduzioni
Francese
remorquer
Inglese
to tow
Spagnolo
arrastrar,
remolcar
Italiano
rimorchiare
Tedesco
schleppen.
ramucài , vrb: arrembucai,
errembucare,
remurcai,
remurcare,
remurchiare,
rimucare Definizione
pònnere o pigare a tragu, atacau a tira
Sinonimi e contrari
remulciare,
remusciare
Etimo
ctl., spn.
Traduzioni
Francese
remorquer
Inglese
to tow
Spagnolo
remolcar
Italiano
rimorchiare
Tedesco
schleppen.
tragài , vrb: tragare Definizione
pigare a tragu, a tira / fai su traga traga (giogu) = andhare illascinadho cicios
Sinonimi e contrari
batire,
carrare,
tranguai,
trazare,
trogonai
Modi di dire
csn:
tragare a crastu, a pedra = iscúdere a crastu; tragare fogu = tzacare, pònnere o apuntai fogu; tragai is cambas caminendi = caminare a pelea
Frasi
sa note che tragat su die ◊ no ti fatzas tragai: movidí! ◊ is carrus tragànt linnàmini e craboni de carriai in su trenu ◊ mi lassamu tragai de sa curiosidadi ◊ is piciocas iant tragau giarra a cofas ◊ su tiau nci dh'at tragau a s'inferru ◊ chi dhoi andat su babbu ndi dha tragat peri a tira! ◊ cudhos iscrapones fuint diasi mannos chi no dhos podiat tragare ◊ su binzarzu dh'ant presu cun sagones e tragau a bidha tira tira ◊ si ch'est andhau de domo tragandhosi unu matzucu a ifatu
Etimo
ltn.
*trahicare
Traduzioni
Francese
tirer,
traîner
Inglese
to pull,
to tow,
to drag
Spagnolo
arrastrar
Italiano
tirare,
trainare,
trascinare
Tedesco
ziehen,
schleppen.