craduschiàre , vrb Definizione
borroinare de su bentu
Sinonimi e contrari
frusiai,
muizare
Frasi
su bentu est craduschiandhe ◊ allegat craduschiandhe ca bastat! ◊ candho tronaiat su monte Bàrdia fist tue craduschiandhe dae innedha!…
Traduzioni
Francese
siffler (en parlant du vent)
Inglese
to whistle
Spagnolo
silbar
Italiano
sibilare del vènto
Tedesco
pfeifen.
fruschiàre , vrb: afruschiare,
frusciare (fru-sci-a-re)
frussiai Definizione
bogare o fàere unu súrbiu, fàere sonu a súrbiu (a buca allomborandho is lavras, a pódhighes in buca, o cun calecuna aina de sonare)/ fruschiaresila = istare fruschiendhe unu pagu a ispàssiu
Sinonimi e contrari
ammuinai 1,
fruscidare,
frusiai,
frusitai,
moidare,
mojire,
múere,
muizare,
suai,
sulietai,
surbiai,
zumiai
Frasi
frúsciat su sede candho colat sa falche, messendhe ◊ fruschiandhe che craparzu betzu, Pirastredhu at mutiu su capu ◊ pride Porchedhu secabat sos negóssios fruschiandhesila e cantandhe
2.
sas ballas fruschiendhe in altu e bassu faghiant atapèndhesi fracassu (F.Dore)
Etimo
ltn.
fist(u)lare
Traduzioni
Francese
siffler,
grincer
Inglese
to creak,
to whistle
Spagnolo
silbar,
chiflar
Italiano
fischiare,
strìdere
Tedesco
pfeifen,
kreischen.
fruscidàre , vrb: fruscitare Definizione
istare a fruschiedhu
Sinonimi e contrari
afruschiare,
ammuinai 1,
frusiai,
frusitai,
moidare,
múere,
muizare,
sulietai,
sulitai,
surbiai,
zumiai
Frasi
apo intesu puzones fruscitendhe e mi so frimmu a los iscultare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
siffler
Inglese
to whistle
Spagnolo
silbar
Italiano
fischiare,
fischiettare
Tedesco
pfeifen.
frusiài , vrb: afrusiai,
frusiare,
frusinai,
frusuai Definizione
sonare o fàere moida coment'e a súrbiu, sonu forte de cosa movendho, friendho, orrostindho
Sinonimi e contrari
afruschiare,
ammuinai 1,
fruscidare,
frusitai,
infrusitai,
moidare,
mojire,
múere,
muizare,
sulietai,
sulitai,
sulvare,
surbiai,
zumiai
Frasi
at inténdiu un'arrisu frusiendidhi in is origas ◊ su guetu frúsiat comenti partit ◊ intendit su sànguini frusinendi in is memórias ◊ Assunta est abarrada un’ora manna batallendu: mi creis ca intendu ancora is origas frusuendu?!(M.L.Serpi)◊ is incuedhus de linna fertus a corpus de fusti frúsuant in s'àiri ◊ sa sartània de sa castàngia est in su fogu frusuendi
Etimo
itl
Traduzioni
Francese
siffler
Inglese
to buzz,
to whistle
Spagnolo
zumbar,
silbar
Italiano
ronzare,
sibilare
Tedesco
zischen.
frusitài , vrb Definizione
istare a frusitu
Sinonimi e contrari
afruschiare,
fruscidare,
frusiai,
muizare,
sulietai,
sulitai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
siffloter
Inglese
to whistle
Spagnolo
silbar
Italiano
fischiettare
Tedesco
vor sich hin pfeifen.
moidàre , vrb: mughidare,
muidare,
muitare Definizione
fàere moida, a moida, a súrbiu o a zúmiu comente faent su bentu forte o fintzes unos cantu bobbois
Sinonimi e contrari
afruschiare,
ammuinai 1,
fruscidare,
frusiai,
mojire,
múere,
muizare,
zumiai
Frasi
babbaudedhos cun alas pintadas muidèndhemi in giru a boliadas de su mundhu mi dant novas ◊ su bentu si pesat muidendhe, iscútinat sas àlvures e paret de las chèrrere ispeigare ◊ una fritza colat moidendhe ◊ inue passaiat li muidaiat s'ispada che tronu ◊ su ventu colat muitanne ◊ si ti sunt sas orixas muidendhe sunt campanas pro ti ndhe ischidare! (G.Raga)
Etimo
ltn.
mugitus
Traduzioni
Francese
siffler,
bourdonner,
ronfler
Inglese
to whistle,
to buzz
Spagnolo
silbar
Italiano
fischiare,
ronzare
Tedesco
sausen,
summen.
sulietài , vrb Definizione
sonare a sulietu, ma fintzes surbiare a buca, bogandho súlidu a lavras istrintas po fàere coment'e un'istampu tundhu; fintzes iscúdere a tzirónia, a pertighedha fine
Sinonimi e contrari
afruschiare,
ammuinai 1,
frusitai,
moidare,
múere,
muizare,
suai,
sulvare,
surbiai,
surbietai,
zumiai
2.
non faciais burdellu, piciochedhus, sinuncas oi si sulietu, lah!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
siffloter
Inglese
to whistle
Spagnolo
silbar alegremente
Italiano
fischiettare
Tedesco
pfeifen.