afinaméntu , nm Definizione
su afinai / a. de ànima, de istògumu = isanimamentu, zenia de apititu forte de pàrrere benindhe su coro mancu
Sinonimi e contrari
afinonzu
/
afinu,
francusina,
isaminamentu,
scinigu,
sutigadura
2.
custu mengianu no apu tastau nudha: seu a afinamentu de ànima
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
épuisement
Inglese
exstreme weakness
Spagnolo
agotamiento
Italiano
sfiniménto
Tedesco
Erschöpfung.
allacaméntu , nm Sinonimi e contrari
allacanadura,
allacanamentu,
allacanonzu,
ispoderimentu,
sfinighimentu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
faiblesse,
langueur
Inglese
weakness
Spagnolo
debilidad
Italiano
debolézza,
languóre
Tedesco
Schwäche.
amotroxinaméntu , nm Definizione
su èssere o fàere coment'e immadoinaos
Sinonimi e contrari
allacanamentu,
fiachesa
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
lassitude
Inglese
weakness
Spagnolo
lasitud
Italiano
fiacchézza
Tedesco
Schwäche.
debbilèsa , nf: dibbilesa Definizione
su èssere débbile, fàcile a si segare, su no èssere de agguantu po un'ifortzu, una dificurtade, su no àere caràtere o fortza morale / debbilesa de conca = su no èssere giustos de conca
Sinonimi e contrari
ispoderimentu,
lechesa,
lecura
/
falamentu
/
delicadesa
| ctr.
fortilesa
Frasi
lessididhu ca est ancora prenu de debbilesa! ◊ de sa debbilesa no si rezet in ancas ◊ non potzo trazare sos pes de sa debbilesa!◊ dèu si arruu est po sa debbilesa
2.
s'ómine pregat bestidu de sa bascesa e debbilesa sua
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
faiblesse,
fragilité
Inglese
weakness,
fragility
Spagnolo
debilidad
Italiano
debolézza,
fragilità
Tedesco
Schwäche.
imbélu , nm Definizione
debbilesa de su caràtere, de su naturale
Sinonimi e contrari
debbilesa
Frasi
cudhu mundhu chi a Deus at traitu in nois no agatet mai imbelu! (G.Ruju)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
fragilité
Inglese
moral weakness
Spagnolo
fragilidad
Italiano
fragilità morale
Tedesco
Schwäche.
lechèsa , nf Definizione
su èssere lecos, de pagu fortza, finevine, o, nau de gente, fintzes chentza caràtere
Sinonimi e contrari
debbilesa,
finesa,
lecura
| ctr.
foltilesa,
foltza,
russària
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
faiblesse
Inglese
weakness,
thinness
Spagnolo
debilidad
Italiano
debolézza,
sottilità
Tedesco
Schwäche,
Dünne.