afatígu , nm Definizione immarritzone, múngia manna, trebballu meda Sinonimi e contrari cansesa, fadiori, istrachidúdine | ctr. pasu Frasi sa genti, totu pruini e sudori, andàt e beniat in s'afatigu de s'arregorta Etimo srd. Traduzioni Francese épuisement Inglese overtiting Spagnolo agobio Italiano sovraffaticaménto Tedesco Überanstrengung.

afesiméntu , nm Definizione nau de sa carena, su andhare de male in peus de fortzas, de prupas, su pèrdere is fortzas po su pagu nutrimentu o fintzes po maladia, su no bàlere prus de conca Sinonimi e contrari cadicore, esaurimentu Frasi li benzeit un'afesimentu nelvosu chi li dureit paritzos meses ◊ de su dispraxere, a sa giovonedha dh'iat pigau un'afesimentu malu Terminologia scientifica mld Etimo srd. Traduzioni Francese épuisement, dépression (méd) Inglese exaustion Spagnolo agotamiento Italiano deperiménto, esauriménto Tedesco Verfall, Erschöpfung.

afinaméntu , nm Definizione su afinai / a. de ànima, de istògumu = isanimamentu, zenia de apititu forte de pàrrere benindhe su coro mancu Sinonimi e contrari afinonzu / afinu, francusina, isaminamentu, scinigu, sutigadura 2. custu mengianu no apu tastau nudha: seu a afinamentu de ànima Etimo srd. Traduzioni Francese épuisement Inglese exstreme weakness Spagnolo agotamiento Italiano sfiniménto Tedesco Erschöpfung.

allacanónzu , nm Sinonimi e contrari allacamentu, allacanadura, allacanamentu, bàtima, sufrata Etimo srd. Traduzioni Francese essoufflement, épuisement Inglese breathlessness, ousting Spagnolo jadeo, postración Italiano affanno, spossatézza Tedesco Atemnot, Erschöpfung.

arrematàda , nf Definizione su si arrematare, su si calare chentza fortzas, cicios Sinonimi e contrari arrematu, tzédida Etimo srd. Traduzioni Francese affaissement, épuisement Inglese prostration Spagnolo abatimiento Italiano accasciaménto Tedesco Niedergeschlagenheit.

fiachèsa , nf: flachesa, frachesa Definizione genia de debbilesa, mescamente de su malàidu, fintzes debbilesa in sensu morale Sinonimi e contrari allacanamentu, cansàntzia / amotroxinamentu, apódhiu Frasi tengu frachesa a is cambas ◊ ses invocada pro s'umana flachesa ◊ seu a frachesas de morti! ◊ Deus tenit piedadi de sa frachesa nosta ◊ seu a frachesas de basca 2. sempri a fortza de frachesas po ci dhi podi fai cabai s'alimentu Etimo ctl., spn. flaquesa, flaqueza Traduzioni Francese épuisement Inglese exaustion Spagnolo agotamiento Italiano spossatézza Tedesco Erschöpfung.

irbalesiadúra , nf Definizione mancamentu de fortzas, de briu, siat po immarritzone meda e siat po iscassia de nutrimentu Sinonimi e contrari irbalesiamentu, ispoderimentu, sderrigamentu Etimo srd. Traduzioni Francese épuisement Inglese exaustion Spagnolo postración, agotamiento Italiano spossatézza Tedesco Erschöpfung.

ispoderiméntu , nm: spoderamentu Definizione su ispoderire, pèrdere is fortzas, su èssere chentza fortzas Sinonimi e contrari allacanamentu, debbilesa, calatzone, irbalesiadura, irbalesiamentu Etimo srd. Traduzioni Francese épuisement Inglese exaustion Spagnolo agotamiento Italiano spossatézza Tedesco Erschöpfung.

sutigadúra , nf Sinonimi e contrari afinamentu, afinu, francusina, isaminamentu, scinigu Etimo srd. Traduzioni Francese épuisement Inglese exaustion Spagnolo agotamiento Italiano sfiniménto Tedesco Erschöpfung.

«« Cerca di nuovo