afesiméntu , nm Definizione
nau de sa carena, su andhare de male in peus de fortzas, de prupas, su pèrdere is fortzas po su pagu nutrimentu o fintzes po maladia, su no bàlere prus de conca
Sinonimi e contrari
cadicore,
esaurimentu
Frasi
li benzeit un'afesimentu nelvosu chi li dureit paritzos meses ◊ de su dispraxere, a sa giovonedha dh'iat pigau un'afesimentu malu
Terminologia scientifica
mld
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
épuisement,
dépression (méd)
Inglese
exaustion
Spagnolo
agotamiento
Italiano
deperiménto,
esauriménto
Tedesco
Verfall,
Erschöpfung.
dissàntara , nf, nm: dissàntaru Definizione
su bogare de pare sa cosa
Sinonimi e contrari
arruinu,
derruta,
desacatu,
destrossa,
gastu 1,
iscunsertu,
istrópiu,
sderrocu,
sderrota,
sderruimentu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
dégât,
ruine
Inglese
damage,
ruin
Spagnolo
daño,
ruina
Italiano
guasto,
rovina
Tedesco
Verfall.
dissantaràre , vrb Definizione
bogare de pare; nàrrere male s'unu de s'àteru, foedhare male
Sinonimi e contrari
iscadreare,
isconsiminzare,
istracassare
/
arroinare,
ifasciare,
iscalabrare,
isciarrocai
/
abbituperare
Frasi
ant dissantaradu sa giaga, sa càscia
2.
istant sempre dissantarèndhesi dae su manzanu a su sero
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
dégonder
Inglese
to unhinge
Spagnolo
romper,
destrozar,
vituperar
Italiano
sgangherare
Tedesco
Verfall.
sderruiméntu , nm Definizione
su sderrúiri
Sinonimi e contrari
arruinu,
derruta,
desacatu,
sderrocu,
sderrota
Traduzioni
Francese
délabrement
Inglese
decay
Spagnolo
decaimiento,
derrumbamiento
Italiano
decadiménto,
sfacèlo
Tedesco
Verfall,
Niedergang.
sfaiméntu , nm Definizione
su sfàiri
Sinonimi e contrari
irfaghidura,
sciusciada
/
sumidura
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
délabrement
Inglese
breakup
Spagnolo
decadencia,
ruina
Italiano
disfaciménto,
sfacèlo
Tedesco
Verfall,
Zerfall.