arroinàre , vrb: arrovinai, arruinai, arruinare, orroghinare, roghinare* Definizione fàere dannu a una cosa, a unu, de mala manera, de no ndh’èssere prus bonu Sinonimi e contrari abbutinare, azinare, derrocai, derrúere, dissantarare, ifasciare, iscempiai, isciarrocai, isciusciai, istrassare, istrossare | ctr. agiudai Frasi tilipirche maltzosu e matiggrogu, tue arroinas dogni cristianu! (P.Masia)◊ a unu massaju, si che li furant sos boes est a l'arruinare Traduzioni Francese ruiner, abîmer Inglese to ruin Spagnolo arruinar Italiano rovinare Tedesco beschädigen.

arruinàbi , nm: arruinali Definizione su chi abbarrat de iscónciu, orrutu a terra, de òperas fatas in àteros tempos (es. nuraghe idorrutu) e fintzes muntones de pedra arregorta in is terras trebballadas; genia de terramíngiu bonu Sinonimi e contrari masentziali, sciarrocu Frasi in is arruinalis si agatat téula de sa chi umperànt a is tempus de Roma ◊ in s’arruinabi dhui at un'ischisórgiu 2. candu is muridinus funt medas acanta de pari si narat arruinabedhu, arruinaxu Etimo srd. Traduzioni Francese ruines Inglese ruin Spagnolo ruina Italiano rùdere Tedesco Überreste (pl.)

arruínu , nm: orroghina, roghina* Definizione dannu mannu, meda Sinonimi e contrari desacatu, isciàsciu Frasi sa campagna est tota un'arruinu: àlvures istratzadas, trigos chi parent apeigados Traduzioni Francese ruine Inglese ruin Spagnolo ruina Italiano rovina Tedesco Verderben.

azinàre , vrb Definizione su si fàere a befa imbrutandhosi Sinonimi e contrari afrogongiai, agigotare, arrogai, atzimare, fragassare, inchirrire Frasi ch'est rutu in su ludu: za s'est azinadu! Traduzioni Francese ruiner, barbouiller Inglese to ruin, to soil Spagnolo arruinar, ensuciar Italiano rovinare, imbrattare Tedesco ruinieren, beschmieren.

derrúere, derrúghere , vrb: derrúiri, dirrúere, dirrúghere Definizione su si lassare andhare de male in peus, chentza si tènnere contu; batire o lassare andhare una cosa, unu logu o a unu de male in peus, fàere andhare male, fintzes isconciare Sinonimi e contrari arroinare, atzimare, derrocai, dirruire, dissantarare, ifasciare, irderrúere, iscalabrare, isciarrocai, isciusciai, ispèldere, istrossare Frasi sa pitzoca est derrughèndhesi de su totu chi no fachet a la bíere! ◊ sa domo chi no b'istat neune si che derruet ◊ mortu su mere, s'ortu si ch'est derrutu, irbandhonadu ◊ màniga ca sinono ti derrues peus cun custas meighinas! 2. cussa cosa derrughet sa pessone piús sana ◊ custos canes arestes nos sunt dirruinne ◊ dirruo sos camasinos chi apo e ndhe fràigo piús mannos Etimo ltn. deruere Traduzioni Francese tomber en ruine, ruiner Inglese to ruin Spagnolo arruinarse, arruinar, derrumbarse Italiano andare o mandare in rovina, dissestare Tedesco verfallen, ruinieren.

derrúta , nf: dirruta Definizione s'efetu de su derrúere Sinonimi e contrari arruinu, desacatu, sderrocu, sderrota, sderruimentu | ctr. benefíssiu, mezoru Frasi pariat zente nóbbile, ma unu pagu coment'e in derruta Etimo srd. Traduzioni Francese ruine Inglese ruin Spagnolo ruina Italiano rovina Tedesco Ruin.

dissàntara , nf, nm: dissàntaru Definizione su bogare de pare sa cosa Sinonimi e contrari arruinu, derruta, desacatu, destrossa, gastu 1, iscunsertu, istrópiu, sderrocu, sderrota, sderruimentu Etimo srd. Traduzioni Francese dégât, ruine Inglese damage, ruin Spagnolo daño, ruina Italiano guasto, rovina Tedesco Verfall.

guastài, guastàre , vrb Definizione fàere guastu, iscónciu o dannu a calecuna cosa; pudrigare, nau de cosas de papare / pps. guastadu, guastau, guastu Sinonimi e contrari addagnai, bastare 1, irguastae, iscunsertare, pèldere / ammagagnare | ctr. arragnare, aconciai Frasi no est totu curpa de is fogus si sa campagna s'est guastendi ◊ amus guastu sa màchina a fortza de li pònnere bàrrios a tropu ◊ no la ponzas a segare cosa tosta, sa fórtighe, ca la guastas! ◊ sas arburedhas las at totu guastas su bentu ◊ custas lampadinas, po comenti funt postas, bastat chi si ndi guastit una e non si alluint mancu is àteras 2. cussu mànigu si est guastu, lassadu fora de su frigoríferu ◊ sa cosa cota puru cheret menzus posta in friscu, ca sinono si guastat Etimo itl. Traduzioni Francese gâter, abîmer Inglese to ruin, to spoil Spagnolo estropear Italiano guastare, danneggiare, rovinare, avariare Tedesco beschädigen, verderben.

ispérdidu , pps, agt: ispérdiu, spérdiu Definizione de ispèrdere; chi no si agatat prus; a logos, guastu, malu, totu andhau male, abbandhonau Sinonimi e contrari ispéirtu, isperevunniu Frasi su logu irbandhonadu, chentza bi colare prus neune a bi triballare, si ch'est ispérdidu 2. assimbillat a una bidha ispérdia 3. cussu casu non fut ispérdiu, ansis fut peri bonu! (G.C.Mameli) Traduzioni Francese disparu, ruiné Inglese lost, destroyed, gone to ruin Spagnolo desaparecido, destruido, estar echo una ruina Italiano scomparso, distrutto, andato in rovina, desolato Tedesco verschwunden, zerstört, verfallen.

istrassàre , vrb: istrassiare Definizione batire a malu puntu, de su dannu meda, orruinare Sinonimi e contrari arroinare Frasi ahi, Sardigna, comente ses tue, dae cantos canes ses istrassiada! Traduzioni Francese ruiner Inglese to ruin Spagnolo arruinar Italiano mandare in rovina Tedesco Zugrunde richten.

perdisciòne , nf: perdissione, perditzione, perditzioni Definizione su pèrdere, su perdimentare, su andhare male de sa cosa / èssere a p. = (nau de ccn.) macu deretu, chi no faet a ndhe fàere supa Sinonimi e contrari disperdíssiu, isperdíciu 2. est a perdissione cussa cosa: no ndhe lucuramus nudha! Traduzioni Francese perdition Inglese ruin Spagnolo perdición, desperdicio Italiano perdizióne Tedesco Verderben.

roghína , nf, nm: arruinu, roina, rughina, ruina, ruinu Definizione dannu mannu, meda; ruinu si narat fintzes po ruinzu, orruina Sinonimi e contrari bisorruta, desacatu, iscalabru, isciàsciu Frasi si unu contr'a s'àteru si parat, de domo sa ruina si preparat ◊ in s'istiu sa Sardigna est un'inferru de focos, de roghina, de morte ◊ cussu est sa rughina de sa domo! ◊ est diventada piena de dogni ruinu, custa pàtria mischina ◊ si bi mancat su trigu, ozu e casu finas pro nois est una ruina! (Màsala) Cognomi e Proverbi smb: Ruina, Ruinas Etimo ltn. ruina Traduzioni Francese ruine Inglese collapse, ruin Spagnolo ruina Italiano rovina Tedesco Ruin.

roghinàre , vrb: arroinare, orroghinare, rughinare, ruinai, ruinare Definizione fàere dannu a una cosa, a unu, de mala manera, de no ndh'èssere prus bonu, de no ndhe pòdere bàlere o serbire prus prus Sinonimi e contrari abbutinare, derrocai, derrúere, iscalabrare, iscempiai, ispèldere, istrossare | ctr. agiudai Frasi mi l'as rughinada tue: si no l'aias lassada andhare cada die a dommo issoro, sa conca no l'aiat pérdia chin cussu preducosu! ◊ cussa morte at rughinau sa famíllia Etimo ltn. ruinare Traduzioni Francese ruiner Inglese to ruin Spagnolo arruinar Italiano rovinare Tedesco beschädigen, ruinieren.

sciàsciu , nm: [scià-sciu] Definizione su sciasciai, su distrúere totu Sinonimi e contrari arruinu, desacatu Frasi eis biu totu su sciàsciu chi ant fatu is Tedescus in custa guerra? ◊ eus a intendi su sciàsciu: sàbudu dhus depint interrogai in tribbunali ◊ it'est su sciàsciu chi as fatu andendi a su buju a cicai cosa? ◊ agabbadha, deghinou sutzedit caincunu sciàsciu mannu! ◊ candu at a sutzedi totu su sciàsciu de sa fini de su mundu? Etimo srd. Traduzioni Francese destruction Inglese ruin Spagnolo destrucción, ruina Italiano distruzióne, rovina Tedesco Zerstörung, Zerfall.

sderrócu , nm: irdorrocu*, sdorrocu Definizione su ndhe orrúere o betare calecuna cosa, meda, a cropu coment'e isconciandho e distruendho totu; s'efetu de su sdorrocai, sa moida manna, su tzàcurru o fragassu chi faet Sinonimi e contrari arruinu, derruta, desacatu, sderrota, sderruimentu / isciarrocu, mamudinu, sciumbullu, sculumerdu, stragambullu, torrocaxa, torrocu Frasi apu inténdiu su sdorrocu de comenti est arrutu in s'aposentu de letu: at móviu fintzas su letu e si at fatu un frincu in conca! Traduzioni Francese écroulement, grondement Inglese ruin, rumble Spagnolo derribo, fragor Italiano rovina, boato Tedesco Einsturz, Getöse.

«« Cerca di nuovo