acoiladórgiu , nm: acoliadroxu,
acujadroxu,
acuiladroxu,
aculiadorzu,
aculiadroxu Definizione
logu a crocare prus che àteru de is animales, niu, tana, logu a ue si che arretirant is pudhas, o fintzes àteros animales, po crocare
Sinonimi e contrari
acóbiu,
cabonera,
corcadorju,
cortidórgiu,
crochidógiu,
prudhaxu,
pudhile
Frasi
de cussa mata ndi ant fatu s'acoliadroxu is carrogas
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
tanière,
couche,
poulailler
Inglese
lair,
den,
hen house
Spagnolo
cubil,
cueva,
gallinero
Italiano
covile,
covàccio,
pollàio
Tedesco
Bau,
Nest,
Hühnerstall.
arúta , nf: ruta 1 Definizione
genia de buidu in s’orroca, prus che àteru fatu a solu, ma fintzes fatu apostadamente po pònnere su mortu, in s'antigóriu
Sinonimi e contrari
gruta*,
lutone 1,
pèlcia,
péntuma
Frasi
tumbas e arutas nanca fiant prenas de orerias ◊ de sa domu mia nd'eis fatu un'aruta de furonis ◊ is arutas de Tuvixedhu funta unu gimitóriu de s'antigóriu
Terminologia scientifica
opan
Traduzioni
Francese
grotte,
caverne
Inglese
cave
Spagnolo
cueva
Italiano
gròtta,
spelónca
Tedesco
Höhle.
pèlcia , nf: perca,
pèrcia,
pèscia,
preca Definizione
genia de apertura e buidu in s'orroca, a buca manna, a bortas fintzes fundhuda; buidedhu intermesu de duas pedras, fintzes in is muros; logu de orrocas, in mesu de orrocas / min. perchighedha
Sinonimi e contrari
aruta,
garghile,
gruta,
péntuma
/
calanca,
fresone,
istampa,
terga 1
Modi di dire
csn:
pèrcia de fadas = domus de gianas; una pèscia ’e domo = una domita; pèrcia de gortíciu = perra de ortigu, a lacu comente essit de truncos mannos
Frasi
in custos montes che at pèlcias ◊ sa pèlcia repitit faedhu e càntigu ca intumbit ◊ su bentu est a corróchinos in precas e in trocos ◊ est cumpidendhe sas pèscias chirchendhe unu fiadu ◊ sa perchighedha pariat un'ispétzia de nitzu ◊ in cussa perca bi abbitaiat bandhidos ◊ sos cadhos sunt muscanne in sa preca
2.
calchi sodhu chi tenet che lu ponet in pèscias de muru
3.
candho fipo pitzinnu zumpabo ribos e percas a s'anchedha ◊ sas abbas comintzant a ifúndhere sos terrinos pragaos de sicannas, de percas e de anneos (F.Satta)◊ a tzapu semenaiant orzu e trigu in pèrcias e pasciales contzimados a ledàmine
Terminologia scientifica
slg
Etimo
srdn.
Traduzioni
Francese
caverne,
anfractuosité
Inglese
cave,
ravine
Spagnolo
cueva,
recoveco
Italiano
cavèrna,
anfratto
Tedesco
Höhle.