aféstu , nm Definizione
su fàere festa, su istare o èssere in festa
Frasi
binchidore de una gherra manna, cumandheit afestos mannos (G.Addis)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
célébration
Inglese
celebration
Spagnolo
celebración,
festejo
Italiano
festeggiaménto
Tedesco
Feiern.
fèlta , nf: festa Definizione
die feriada, nodia, chi no si trebballat; ispàssiu mannu, alligria po calecuna cosa o ccn. / min. festichedha, festixedha
Sinonimi e contrari
scesta
/
divertera,
spàssiu
Modi di dire
csn:
f. cumandada = die de pretzetu, chi si depet andhare a missa; fàghere o fai f. = afestai; fàghere sa f. a unu (in cobertantza)= bochire a ccn; festas de corriolu = festas chi si faghent in campu e ue si bi daet pane, peta a manigare e àteru a totu sa zente; leàresi sas festas = andai de una festa a s'àtera, abarrai sempri avatu de is festas; (sètzere a cadhu) a sa festaja = de rugadis in sa sedha, comente faghent sas féminas
Frasi
addaghi ant a torrare fizos tuos, Sardigna mia, sonamus a festa! (F.Sechi)◊ no frundhiat tempus isbuduscendhe dinaris fatu de sos butighinos mancu in dies de festa
2.
si ficheit in conca s'idea de l'apostare a fusile e de li fàghere sa festa ◊ cassant unu cerbu e dhi faint festa ◊ bi at chie si leat sas festas pro divertire e chie pro triballare ◊ ite tiat èssere una festa si no bi at zente?◊ pro fàghere sa festa, dinari meda azis buscadu?
Cognomi e Proverbi
smb:
Festa
/
prb:
pro andai a festa dogna mandrona est lesta ◊ zente paga bona festa
Etimo
ltn.
festa
Traduzioni
Francese
fête,
célébration
Inglese
holiday,
celebration
Spagnolo
fiesta,
festejo
Italiano
fèsta,
festeggiaménto
Tedesco
Feiertag,
Feier,
Fest.